21 But when[a] Paul appealed that he be kept under guard for the decision of His Majesty the Emperor, I gave orders for him to be kept under guard until I could send him to Caesar.” 22 So Agrippa said to Festus, “I want to hear the man myself also.” “Tomorrow,” he said, “you will hear him.”

23 So on the next day, Agrippa and Bernice came with great pageantry and entered into the audience hall, along with military tribunes and the most prominent men of the city. And when[b] Festus gave the order, Paul was brought in.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 25:21 Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“appealed”)
  2. Acts 25:23 Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“gave the order”)

21 But when Paul made his appeal to be held over for the Emperor’s decision, I ordered him held until I could send him to Caesar.”(A)

22 Then Agrippa said to Festus, “I would like to hear this man myself.”

He replied, “Tomorrow you will hear him.”(B)

Paul Before Agrippa(C)

23 The next day Agrippa and Bernice(D) came with great pomp and entered the audience room with the high-ranking military officers and the prominent men of the city. At the command of Festus, Paul was brought in.

Read full chapter