Add parallel Print Page Options

17 Yo te libraré de tu pueblo y de los no judíos, y quiero que vayas a ellos 18 para que les abras los ojos y se conviertan de las tinieblas a la luz, y del poder de Satanás al poder de Dios; para que por la fe en mí, reciban el perdón de sus pecados y la herencia de los que han sido santificados.”

Read full chapter

17 librándote(A) del pueblo judío y de los gentiles(B), a los cuales yo te envío, 18 para que abras sus ojos(C) a fin de que se vuelvan de la oscuridad a la luz(D), y del dominio de Satanás a Dios(E), para que reciban, por la fe en mí(F), el perdón de pecados(G) y herencia entre los que han sido santificados(H)».

Read full chapter

El que practica el pecado es del diablo, porque el diablo peca desde el principio. Para esto se ha manifestado el Hijo de Dios: para deshacer las obras del diablo. Todo aquel que ha nacido de Dios no practica el pecado, porque la simiente de Dios permanece en él, y no puede pecar, porque ha nacido de Dios.

Read full chapter

El que practica el pecado es del diablo(A), porque el diablo ha pecado[a] desde el principio. El Hijo de Dios(B) se manifestó con este propósito(C): para destruir[b] las obras del diablo(D). Ninguno que es nacido[c] de Dios(E) practica[d] el pecado(F), porque la simiente de Dios[e] permanece en él; y no puede pecar, porque es nacido[f] de Dios.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Juan 3:8 Lit., peca
  2. 1 Juan 3:8 O, deshacer
  3. 1 Juan 3:9 O, engendrado
  4. 1 Juan 3:9 Lit., Todo aquél...no practica
  5. 1 Juan 3:9 Lit., su simiente
  6. 1 Juan 3:9 O, engendrado

18 Sabemos que todo aquel que ha nacido de Dios, no practica el pecado, pues Aquel que fue engendrado por Dios lo protege, y el maligno no lo toca.

Read full chapter

Declaraciones finales

18 Sabemos(A) que todo el que ha nacido de Dios, no peca(B); sino que aquel que nació[a] de Dios lo guarda(C) y el maligno(D) no lo toca(E).

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Juan 5:18 O, fue engendrado

18 «El Espíritu del Señor está sobre mí.
Me ha ungido para proclamar buenas noticias a los pobres;
me ha enviado a proclamar libertad a los cautivos,
a dar vista a los ciegos,
a poner en libertad a los oprimidos
19 y a proclamar el año de la buena voluntad del Señor.»(A)

Read full chapter

18 El Espíritu del Señor está sobre mí,
porque me ha ungido para anunciar el evangelio a los pobres.
Me ha enviado[a] para proclamar libertad a los cautivos,
y la recuperación de la vista a los ciegos;
para poner en libertad a los oprimidos(A);
19 para proclamar el año favorable del Señor(B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Lucas 4:18 Algunos mss. agregan aquí: a sanar a los quebrantados de corazón

47 y que en su nombre se predicara el arrepentimiento y el perdón de pecados en todas las naciones, comenzando por Jerusalén.

Read full chapter

47 y que en su nombre se predicara el arrepentimiento para el perdón[a] de los pecados(A) a todas las naciones(B), comenzando desde Jerusalén.

Read full chapter

Footnotes

  1. Lucas 24:47 Algunos mss. dicen: y el perdón

32 y conocerán la verdad, y la verdad los hará libres.»

Read full chapter

32 y conoceréis la verdad(A), y la verdad os hará libres(B).

Read full chapter

36 Así que, si el Hijo los liberta, serán verdaderamente libres.

Read full chapter

36 Así que, si el Hijo os hace libres(A), seréis realmente libres.

Read full chapter

18 y una vez liberados del pecado llegaron a ser siervos de la justicia.

Read full chapter

18 y habiendo sido libertados del pecado, os habéis hecho siervos de la justicia(A).

Read full chapter

22 pero como ya han sido liberados del pecado y hechos siervos de Dios, el provecho que obtienen es la santificación, cuya meta final es la vida eterna.

Read full chapter

22 Pero ahora, habiendo sido libertados del pecado(A) y hechos siervos de Dios(B), tenéis por vuestro fruto(C) la santificación, y como resultado la vida eterna(D).

Read full chapter

11 En él ustedes fueron también circuncidados. Pero no me refiero a la circuncisión física, sino a la circuncisión que nos hace Cristo, y que consiste en despojarnos de la naturaleza pecaminosa.

Read full chapter

11 en Él también fuisteis circuncidados con una circuncisión no hecha por manos(A), al quitar el cuerpo de la carne(B) mediante la circuncisión de Cristo;

Read full chapter

La vida antigua y la nueva

Por lo tanto, hagan morir en ustedes todo lo que sea terrenal: inmoralidad sexual, impureza, pasiones desordenadas, malos deseos y avaricia. Eso es idolatría.

Read full chapter

La vida vieja y la vida nueva

Por tanto, considerad los miembros de vuestro cuerpo terrenal(A) como muertos[a] a la fornicación, la impureza, las pasiones, los malos deseos y la avaricia, que es idolatría(B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Colosenses 3:5 Lit., dad muerte a los miembros que están sobre la tierra

13 mientras aguardamos la bendita esperanza y la gloriosa manifestación de nuestro gran Dios y Salvador Jesucristo, 14 quien se dio a sí mismo por nosotros para redimirnos de toda iniquidad(A) y purificar para sí un pueblo propio,(B) celoso de buenas obras.

Read full chapter

13 aguardando la esperanza bienaventurada y la manifestación de la gloria(A) de nuestro gran Dios y Salvador[a] Cristo Jesús(B), 14 quien se dio a sí mismo por nosotros(C), para redimirnos de toda iniquidad(D) y purificar para si(E) un pueblo para posesión suya(F), celoso de buenas obras(G).

Read full chapter

Footnotes

  1. Tito 2:13 O, del gran Dios y Salvador nuestro