Hechos 26:17-18
Nueva Versión Internacional
17 Te libraré de tu propio pueblo y de los no judíos. Te envío a ellos 18 para que les abras los ojos y se conviertan de las tinieblas a la luz y del poder de Satanás a Dios, a fin de que, por la fe en mí, reciban el perdón de los pecados y la herencia entre los santificados”.
Read full chapter
Hechos 26:17-18
Reina Valera Contemporánea
17 Yo te libraré de tu pueblo y de los no judíos, y quiero que vayas a ellos 18 para que les abras los ojos y se conviertan de las tinieblas a la luz, y del poder de Satanás al poder de Dios; para que por la fe en mí, reciban el perdón de sus pecados y la herencia de los que han sido santificados.”
Read full chapter
Hechos 26:17-18
La Biblia de las Américas
17 librándote(A) del pueblo judío y de los gentiles(B), a los cuales yo te envío, 18 para que abras sus ojos(C) a fin de que se vuelvan de la oscuridad a la luz(D), y del dominio de Satanás a Dios(E), para que reciban, por la fe en mí(F), el perdón de pecados(G) y herencia entre los que han sido santificados(H)».
Read full chapter
Hechos 26:17-18
Reina-Valera 1960
17 librándote de tu pueblo, y de los gentiles, a quienes ahora te envío, 18 para que abras sus ojos, para que se conviertan de las tinieblas a la luz, y de la potestad de Satanás a Dios; para que reciban, por la fe que es en mí, perdón de pecados y herencia entre los santificados.
Read full chapter
1 Juan 3:8
Nueva Versión Internacional
8 El que practica el pecado es del diablo, porque el diablo ha estado pecando desde el principio. El Hijo de Dios fue enviado precisamente para destruir las obras del diablo.
Read full chapter
1 Juan 3:8
Reina Valera Contemporánea
8 El que practica el pecado es del diablo, porque el diablo peca desde el principio. Para esto se ha manifestado el Hijo de Dios: para deshacer las obras del diablo.
Read full chapter
1 Juan 3:8
La Biblia de las Américas
8 El que practica el pecado es del diablo(A), porque el diablo ha pecado[a] desde el principio. El Hijo de Dios(B) se manifestó con este propósito(C): para destruir[b] las obras del diablo(D).
Read full chapterFootnotes
- 1 Juan 3:8 Lit., peca
- 1 Juan 3:8 O, deshacer
1 Juan 3:8
Reina-Valera 1960
8 El que practica el pecado es del diablo; porque el diablo peca desde el principio. Para esto apareció el Hijo de Dios, para deshacer las obras del diablo.
Read full chapter
1 Juan 5:18
Nueva Versión Internacional
18 Sabemos que el que ha nacido de Dios no practica el pecado: Jesucristo, que nació de Dios, lo protege y el maligno no llega a tocarlo.
Read full chapter
1 Juan 5:18
Reina Valera Contemporánea
18 Sabemos que todo aquel que ha nacido de Dios, no practica el pecado, pues Aquel que fue engendrado por Dios lo protege, y el maligno no lo toca.
Read full chapter
1 Juan 5:18
La Biblia de las Américas
Declaraciones finales
18 Sabemos(A) que todo el que ha nacido de Dios, no peca(B); sino que aquel que nació[a] de Dios lo guarda(C) y el maligno(D) no lo toca(E).
Read full chapterFootnotes
- 1 Juan 5:18 O, fue engendrado
1 Juan 5:18
Reina-Valera 1960
18 Sabemos que todo aquel que ha nacido de Dios, no practica el pecado, pues Aquel que fue engendrado por Dios le guarda, y el maligno no le toca.
Read full chapter
Lucas 4:18-19
Nueva Versión Internacional
18 «El Espíritu del Señor está sobre mí,
por cuanto me ha ungido
para anunciar buenas noticias a los pobres.
Me ha enviado a proclamar libertad a los cautivos
y dar vista a los ciegos,
a poner en libertad a los oprimidos,
19 a pregonar el año del favor del Señor».[a]
Lucas 4:18-19
Reina Valera Contemporánea
18 «El Espíritu del Señor está sobre mí.
Me ha ungido para proclamar buenas noticias a los pobres;
me ha enviado a proclamar libertad a los cautivos,
a dar vista a los ciegos,
a poner en libertad a los oprimidos
19 y a proclamar el año de la buena voluntad del Señor.»(A)
Lucas 4:18-19
La Biblia de las Américas
18 El Espíritu del Señor está sobre mí,
porque me ha ungido para anunciar el evangelio a los pobres.
Me ha enviado[a] para proclamar libertad a los cautivos,
y la recuperación de la vista a los ciegos;
para poner en libertad a los oprimidos(A);
19 para proclamar el año favorable del Señor(B).
Footnotes
- Lucas 4:18 Algunos mss. agregan aquí: a sanar a los quebrantados de corazón
Lucas 4:18-19
Reina-Valera 1960
18 El Espíritu del Señor está sobre mí,
Por cuanto me ha ungido para dar buenas nuevas a los pobres;
Me ha enviado a sanar a los quebrantados de corazón;
A pregonar libertad a los cautivos,
Y vista a los ciegos;
A poner en libertad a los oprimidos;
19 A predicar el año agradable del Señor.(A)
Juan 8:32
Nueva Versión Internacional
32 y conocerán la verdad, y la verdad los hará libres.
Read full chapter
Juan 8:32
Reina Valera Contemporánea
32 y conocerán la verdad, y la verdad los hará libres.»
Read full chapter
Juan 8:32
La Biblia de las Américas
32 y conoceréis la verdad(A), y la verdad os hará libres(B).
Read full chapter
Juan 8:32
Reina-Valera 1960
32 y conoceréis la verdad, y la verdad os hará libres.
Read full chapter
Juan 8:36
Nueva Versión Internacional
36 Así que, si el Hijo los libera, serán ustedes verdaderamente libres.
Read full chapter
Juan 8:36
Reina Valera Contemporánea
36 Así que, si el Hijo los liberta, serán verdaderamente libres.
Read full chapter
Juan 8:36
La Biblia de las Américas
36 Así que, si el Hijo os hace libres(A), seréis realmente libres.
Read full chapter
Juan 8:36
Reina-Valera 1960
36 Así que, si el Hijo os libertare, seréis verdaderamente libres.
Read full chapter
Romanos 6:18
Nueva Versión Internacional
18 En efecto, habiendo sido liberados del pecado, ahora son ustedes esclavos de la justicia.
Read full chapter
Romanos 6:18
Reina Valera Contemporánea
18 y una vez liberados del pecado llegaron a ser siervos de la justicia.
Read full chapter
Romanos 6:18
La Biblia de las Américas
18 y habiendo sido libertados del pecado, os habéis hecho siervos de la justicia(A).
Read full chapter
Romanos 6:18
Reina-Valera 1960
18 y libertados del pecado, vinisteis a ser siervos de la justicia.
Read full chapterSanta Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible