Add parallel Print Page Options

25 He gathered[a] these[b] together, along with the workmen in similar trades,[c] and said, “Men, you know that our prosperity[d] comes from this business.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 19:25 tn Grk “gathering.” The participle συναθροίσας (sunathroisas) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
  2. Acts 19:25 tn Grk “whom”; because of the length and complexity of the Greek sentence, the relative pronoun (“whom”) has been replaced with a pronoun (“these”) and a new sentence begun in the translation.
  3. Acts 19:25 sn Workmen in similar trades. In effect, Demetrius gathered the Ephesian chamber of commerce together to hear about the threat to their prosperity.
  4. Acts 19:25 tn Another possible meaning is “that this business is an easy way for us to earn a living.”