El que tiene oído(A), oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias. Al vencedor[a](B) le daré a comer del árbol de la vida(C), que está en el paraíso de Dios(D)”».

Read full chapter

Footnotes

  1. Apocalipsis 2:7 O, Al que venza

El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias. Al que venciere, le daré a comer del árbol de la vida,(A) el cual está en medio del paraíso de Dios.

Read full chapter

»El que tenga oídos, que oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias. Al que salga vencedor le daré derecho a comer del árbol de la vida que está en el paraíso de Dios.

Read full chapter

17 El que tiene oído(A), oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias. Al vencedor[a](B) le daré del maná escondido(C) y le daré una piedrecita blanca, y grabado en la piedrecita(D) un nombre nuevo, el cual nadie conoce sino aquel que lo recibe(E)”».

Read full chapter

Footnotes

  1. Apocalipsis 2:17 O, Al que venza

17 El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias. Al que venciere, daré a comer del maná escondido,(A) y le daré una piedrecita blanca, y en la piedrecita escrito un nombre nuevo, el cual ninguno conoce sino aquel que lo recibe.

Read full chapter

17 »El que tenga oídos, que oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias. Al que salga vencedor le daré del maná escondido y le daré también una piedrecita blanca en la que está escrito un nombre nuevo que solo conoce quien la recibe.

Read full chapter

26 Y al vencedor[a](A), al que guarda mis obras hasta el fin(B), le daré autoridad sobre las naciones[b](C);

Read full chapter

Footnotes

  1. Apocalipsis 2:26 O, al que venza
  2. Apocalipsis 2:26 O, los gentiles

26 Al que venciere y guardare mis obras hasta el fin, yo le daré autoridad sobre las naciones,

Read full chapter

26 »Al que salga vencedor y cumpla mi voluntad[a] hasta el fin, le daré autoridad sobre las naciones

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:26 cumpla mi voluntad. Lit. guarde mis obras.

Así el vencedor[a](A) será vestido de[b] vestiduras(B) blancas y no borraré su nombre del libro de la vida(C), y reconoceré su nombre delante de mi Padre(D) y delante de sus ángeles.

Read full chapter

Footnotes

  1. Apocalipsis 3:5 O, el que venza
  2. Apocalipsis 3:5 Lit., envuelto en

El que venciere será vestido de vestiduras blancas; y no borraré su nombre del libro de la vida,(A) y confesaré su nombre delante de mi Padre, y delante de sus ángeles.(B)

Read full chapter

El que salga vencedor se vestirá de blanco. Jamás borraré su nombre del libro de la vida, sino que reconoceré su nombre delante de mi Padre y delante de sus ángeles.

Read full chapter

12 Al vencedor[a](A) le haré una columna en el templo de mi Dios(B), y nunca más saldrá de allí[b]; escribiré sobre él el nombre de mi Dios(C), y el nombre de la ciudad de mi Dios(D), la nueva Jerusalén(E), que desciende del cielo de mi Dios, y mi nombre nuevo(F).

Read full chapter

Footnotes

  1. Apocalipsis 3:12 O, Al que venza
  2. Apocalipsis 3:12 Lit., fuera

12 Al que venciere, yo lo haré columna en el templo de mi Dios, y nunca más saldrá de allí; y escribiré sobre él el nombre de mi Dios, y el nombre de la ciudad de mi Dios, la nueva Jerusalén, la cual desciende del cielo,(A) de mi Dios, y mi nombre nuevo.

Read full chapter

12 Al que salga vencedor lo haré columna del templo de mi Dios y ya no saldrá jamás de allí. Sobre él escribiré el nombre de mi Dios y el nombre de la nueva Jerusalén, ciudad de mi Dios, la que baja del cielo de parte de mi Dios; también grabaré sobre él mi nombre nuevo.

Read full chapter

21 Al vencedor[a](A), le concederé sentarse conmigo en mi trono(B), como yo también vencí y me senté con mi Padre en su trono(C).

Read full chapter

Footnotes

  1. Apocalipsis 3:21 O, Al que venza

21 Al que venciere, le daré que se siente conmigo en mi trono, así como yo he vencido, y me he sentado con mi Padre en su trono.

Read full chapter

21 »Al que salga vencedor le daré el derecho de sentarse conmigo en mi trono, como también yo vencí y me senté con mi Padre en su trono.

Read full chapter

El vencedor[a] heredará estas cosas(A), y yo seré su Dios(B) y él será mi hijo.

Read full chapter

Footnotes

  1. Apocalipsis 21:7 O, El que venza

El que venciere heredará todas las cosas, y yo seré su Dios, y él será mi hijo.(A)

Read full chapter

El que salga vencedor heredará todo esto y yo seré su Dios y él será mi hijo.

Read full chapter