16 Let (A)the word of [a]Christ richly dwell within you, [b]with all wisdom (B)teaching and admonishing [c]one another (C)with psalms, hymns, and spiritual songs, (D)singing with thankfulness in your hearts to God.

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 3:16 One early ms the Lord
  2. Colossians 3:16 Or in
  3. Colossians 3:16 Or one another, singing with psalms...

16 Let the [spoken] word of Christ have its home within you [dwelling in your heart and mind—permeating every aspect of your being] as you teach [spiritual things] and admonish and train one another with all wisdom, singing psalms and hymns and spiritual songs with thankfulness in your hearts to God.

Read full chapter

16 Let the message of Christ(A) dwell among you richly as you teach and admonish one another with all wisdom(B) through psalms,(C) hymns, and songs from the Spirit, singing to God with gratitude in your hearts.(D)

Read full chapter

16 Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom; teaching and admonishing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing with grace in your hearts to the Lord.

Read full chapter

21 if indeed you (A)have heard Him and have (B)been taught in Him, just as truth is in Jesus,

Read full chapter

21 If in fact you have [really] heard Him and have been taught by Him, just as truth is in Jesus [revealed in His life and personified in Him],

Read full chapter

21 when you heard about Christ and were taught in him in accordance with the truth that is in Jesus.

Read full chapter

21 If so be that ye have heard him, and have been taught by him, as the truth is in Jesus:

Read full chapter

13 In [a]Him, [b]you also, after listening to (A)the message of truth, the gospel of your salvation—having also [c]believed, you were (B)sealed in [d]Him with (C)the Holy Spirit of the promise,

Read full chapter

Footnotes

  1. Ephesians 1:13 Lit whom
  2. Ephesians 1:13 I.e., Gentile believers
  3. Ephesians 1:13 Or believed in Him, you were sealed
  4. Ephesians 1:13 Lit whom

13 In Him, you also, when you heard the word of truth, the good news of your salvation, and [as a result] believed in Him, were stamped with the seal of the promised Holy Spirit [the One promised by Christ] as owned and protected [by God].(A)

Read full chapter

13 And you also were included in Christ(A) when you heard the message of truth,(B) the gospel of your salvation. When you believed, you were marked in him with a seal,(C) the promised Holy Spirit,(D)

Read full chapter

13 In whom ye also trusted, after that ye heard the word of truth, the gospel of your salvation: in whom also after that ye believed, ye were sealed with that holy Spirit of promise,

Read full chapter

But what does it say? “(A)The word is near you, in your mouth and in your heart”—that is, the word of faith which we are preaching,

Read full chapter

But what does it say? “The word is near you, in your mouth and in your heart”—that is, the word [the message, the basis] of faith which we preach—(A)

Read full chapter

But what does it say? “The word is near you; it is in your mouth and in your heart,”[a](A) that is, the message concerning faith that we proclaim:

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 10:8 Deut. 30:14

But what saith it? The word is nigh thee, even in thy mouth, and in thy heart: that is, the word of faith, which we preach;

Read full chapter

17 So faith comes from (A)hearing, and hearing by (B)the word [a]of Christ.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 10:17 Or concerning Christ

17 So faith comes from hearing [what is told], and what is heard comes by the [preaching of the] message concerning Christ.

Read full chapter

17 Consequently, faith comes from hearing the message,(A) and the message is heard through the word about Christ.(B)

Read full chapter

17 So then faith cometh by hearing, and hearing by the word of God.

Read full chapter

12 It is not in heaven, [a]that you could say, ‘(A)Who will go up to heaven for us and get it for us, and proclaim it to us, so that we may [b]follow it?’ 13 Nor is it beyond the sea, [c]that you could say, ‘Who will cross the sea for us and get it for us and proclaim it to us, so that we may [d]follow it?’ 14 On the contrary, the word is very near you, in your mouth and in your heart, that you may [e]follow it.

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 30:12 Lit to say
  2. Deuteronomy 30:12 Lit perform
  3. Deuteronomy 30:13 Lit to say
  4. Deuteronomy 30:13 Lit perform
  5. Deuteronomy 30:14 Lit perform

12 It is not [a secret hidden] in heaven, that you should say, ‘Who will go up to heaven for us and bring it to us, so that we may hear it and obey it?’ 13 Nor is it beyond the sea, that you should say, ‘Who will cross the sea for us and bring it to us, so that we may hear it and obey it?’ 14 But the word is very near you, in your mouth and in your heart, so that you may obey it.

Read full chapter

12 It is not up in heaven, so that you have to ask, “Who will ascend into heaven(A) to get it and proclaim it to us so we may obey it?”(B) 13 Nor is it beyond the sea,(C) so that you have to ask, “Who will cross the sea to get it and proclaim it to us so we may obey it?”(D) 14 No, the word is very near you; it is in your mouth and in your heart so you may obey it.(E)

Read full chapter

12 It is not in heaven, that thou shouldest say, Who shall go up for us to heaven, and bring it unto us, that we may hear it, and do it?

13 Neither is it beyond the sea, that thou shouldest say, Who shall go over the sea for us, and bring it unto us, that we may hear it, and do it?

14 But the word is very nigh unto thee, in thy mouth, and in thy heart, that thou mayest do it.

Read full chapter

14 I have written to you, fathers, because you know Him (A)who has been from the beginning. I have written to you, young men, because you are (B)strong, and the (C)word of God remains in you, and (D)you have overcome the evil one.

Read full chapter

14 I have written to you, fathers, because you know Him who has existed from the beginning. I have written to you, young men, because you are strong and vigorous, and the word of God remains [always] in you, and you have been victorious over the evil one [by accepting Jesus as Savior].

Read full chapter

14 I write to you, dear children,(A)
    because you know the Father.
I write to you, fathers,
    because you know him who is from the beginning.(B)
I write to you, young men,
    because you are strong,(C)
    and the word of God(D) lives in you,(E)
    and you have overcome the evil one.(F)

Read full chapter

14 I have written unto you, fathers, because ye have known him that is from the beginning. I have written unto you, young men, because ye are strong, and the word of God abideth in you, and ye have overcome the wicked one.

Read full chapter