Colosenses 3:16
Nueva Versión Internacional
16 Que habite en ustedes la palabra de Cristo con toda su riqueza: instrúyanse y aconséjense unos a otros con toda sabiduría; canten salmos, himnos y canciones espirituales a Dios, con gratitud de corazón.
Read full chapter
Colosenses 3:16
Reina Valera Contemporánea
16 La palabra de Cristo habite ricamente en ustedes. Instrúyanse y exhórtense unos a otros con toda sabiduría; canten al Señor salmos, himnos y cánticos espirituales, con gratitud de corazón.
Read full chapter
Colosenses 3:16
La Biblia de las Américas
16 Que la palabra de Cristo[a](A) habite en abundancia en vosotros, con toda sabiduría enseñándoos y amonestándoos unos a otros(B) con salmos, himnos y canciones espirituales(C), cantando(D) a Dios con acción de gracias[b] en vuestros corazones.
Read full chapterFootnotes
- Colosenses 3:16 Algunos mss. dicen: del Señor; otros dicen: de Dios
- Colosenses 3:16 Lit., en su gracia
Efesios 4:21
Nueva Versión Internacional
21 si de veras se les habló y enseñó de Jesús según la verdad que está en él.
Read full chapter
Efesios 4:21
Reina Valera Contemporánea
21 si es que en verdad oyeron su mensaje y fueron enseñados por él, de acuerdo con la verdad que está en Jesús.
Read full chapter
Efesios 4:21
La Biblia de las Américas
21 si en verdad lo oísteis(A) y habéis sido enseñados en Él(B), conforme a la verdad que hay[a] en Jesús,
Read full chapterFootnotes
- Efesios 4:21 Lit., está
Efesios 1:13
Nueva Versión Internacional
13 En él también ustedes, cuando oyeron el mensaje de la verdad, el evangelio que les trajo la salvación, y lo creyeron, fueron marcados con el sello que es el Espíritu Santo prometido.
Read full chapter
Efesios 1:13
Reina Valera Contemporánea
13 También ustedes, luego de haber oído la palabra de verdad, que es el evangelio que los lleva a la salvación, y luego de haber creído en él, fueron sellados con el Espíritu Santo de la promesa,
Read full chapter
Efesios 1:13
La Biblia de las Américas
13 En Él[a] también vosotros, después de escuchar el mensaje de la verdad, el evangelio(A) de vuestra salvación, y habiendo creído, fuisteis sellados en Él(B) con[b] el Espíritu Santo de la promesa(C),
Read full chapterFootnotes
- Efesios 1:13 Lit., quien
- Efesios 1:13 O, habiendo creído en Él, fuisteis sellados con
Romanos 10:8
Nueva Versión Internacional
8 ¿Qué afirma entonces? «La palabra está cerca de ti, la tienes en la boca y en el corazón».[a] Esta es la palabra de fe que predicamos:
Read full chapter
Romanos 10:8
Reina Valera Contemporánea
8 Lo que dice es: «La palabra está cerca de ti, en tu boca y en tu corazón.»(A) Ésta es la palabra de fe que predicamos:
Read full chapter
Romanos 10:8
La Biblia de las Américas
8 Mas, ¿qué dice? Cerca de ti está la palabra, en tu boca y en tu corazón(A), es decir, la palabra de fe que predicamos:
Read full chapter
Romanos 10:17
Nueva Versión Internacional
17 Así que la fe viene como resultado de oír el mensaje y el mensaje que se oye es la palabra de Cristo.[a]
Read full chapterFootnotes
- 10:17 Cristo. Var. Dios.
Romanos 10:17
Reina Valera Contemporánea
17 Así que la fe proviene del oír, y el oír proviene de la palabra de Dios.
Read full chapter
Romanos 10:17
La Biblia de las Américas
17 Así que la fe viene del oír(A), y el oír, por la palabra de Cristo[a](B).
Read full chapterFootnotes
- Romanos 10:17 Algunos mss. dicen: Dios
Deuteronomio 30:12-14
Nueva Versión Internacional
12 No está arriba en el cielo, para que preguntes: «¿Quién subirá al cielo por nosotros, para que nos lo traiga, y así podamos escucharlo y obedecerlo?». 13 Tampoco está más allá del mar, para que preguntes: «¿Quién cruzará por nosotros hasta el otro lado del mar, para que nos lo traiga, y así podamos escucharlo y obedecerlo?». 14 ¡No! La palabra está muy cerca de ti, la tienes en la boca y en el corazón, para que la obedezcas.
Read full chapter
Deuteronomio 30:12-14
Reina Valera Contemporánea
12 No está en el cielo, como para que digas: “¿Quién subirá por nosotros al cielo, y nos lo traerá, para que lo escuchemos y lo cumplamos?” 13 Tampoco está al otro lado del mar, como para que digas: “¿Quién cruzará el mar por nosotros, y nos lo traerá, para que lo escuchemos y lo cumplamos?” 14 A decir verdad, la palabra está muy cerca de ti: está en tu boca y en tu corazón, para que la cumplas.(A)
Read full chapter
Deuteronomio 30:12-14
La Biblia de las Américas
12 No está en el cielo, para que digas[a]: «¿Quién subirá por nosotros al cielo para traérnoslo y hacérnoslo oír a fin de que lo guardemos(A)?». 13 Ni está más allá del mar, para que digas[b]: «¿Quién cruzará el mar por nosotros para traérnoslo y para hacérnoslo oír, a fin de que lo guardemos?». 14 Pues la palabra está muy cerca de ti, en tu boca y en tu corazón, para que la guardes.
Read full chapterFootnotes
- Deuteronomio 30:12 Lit., para decir
- Deuteronomio 30:13 Lit., para decir
1 Juan 2:14
Nueva Versión Internacional
14 Les he escrito a ustedes, padres,
porque han conocido al que es desde el principio.
Les he escrito a ustedes, jóvenes,
porque son fuertes,
la palabra de Dios permanece en ustedes,
y han vencido al maligno.
1 Juan 2:14
Reina Valera Contemporánea
14 Les he escrito a ustedes, padres, porque han conocido al que es desde el principio. Les he escrito a ustedes, jóvenes, porque son fuertes, y la palabra de Dios permanece en ustedes, y han vencido al maligno.
Read full chapter
1 Juan 2:14
La Biblia de las Américas
14 Os he escrito a vosotros, padres, porque conocéis al que ha sido desde el principio(A). Os he escrito a vosotros, jóvenes, porque sois fuertes(B) y la palabra de Dios permanece en vosotros(C) y habéis vencido al maligno(D).
Read full chapter
1 Juan 1:1
Nueva Versión Internacional
El Verbo de vida
1 Lo que ha sido desde el principio, lo que hemos oído, lo que hemos visto con nuestros propios ojos, lo que hemos contemplado, lo que hemos tocado con las manos, esto les anunciamos respecto al Verbo que da vida.
Read full chapter
1 Juan 1:1
Reina Valera Contemporánea
La palabra de vida
1 Lo que era desde el principio,(A) lo que hemos oído, lo que hemos visto con nuestros ojos, lo que hemos contemplado, y palparon nuestras manos referente al Verbo de vida,
Read full chapterSanta Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas