Add parallel Print Page Options

firmemente arraigados(A) y edificados en Él(B) y confirmados en[a] su fe(C), tal como fueron instruidos(D), rebosando de[b] gratitud.

Jesucristo: Dios, salvador y vencedor

Miren que nadie los haga cautivos(E) por medio de su filosofía y vanas sutilezas, según la tradición de los hombres(F), conforme a los principios[c] elementales del mundo(G) y no según Cristo. Porque toda la plenitud de la Deidad reside(H) corporalmente en Él,

Read full chapter

Footnotes

  1. Colosenses 2:7 O por.
  2. Colosenses 2:7 Algunos mss. dicen: en ella con; otros: en ello con.
  3. Colosenses 2:8 O las normas.

arraigados y sobreedificados en él, y confirmados en la fe, así como habéis sido enseñados, abundando en acciones de gracias.

Plenitud de vida en Cristo

Mirad que nadie os engañe por medio de filosofías y huecas sutilezas, según las tradiciones de los hombres, conforme a los rudimentos del mundo, y no según Cristo. Porque en él habita corporalmente toda la plenitud de la Deidad,

Read full chapter

arraigados y edificados en él, confirmados en la fe como se les enseñó y llenos de gratitud.

Cuídense de que nadie los cautive con la vana y engañosa filosofía que sigue tradiciones humanas, la que está de acuerdo con los principios[a] de este mundo y no conforme a Cristo.

Porque toda la plenitud de la divinidad habita en forma corporal en Cristo;

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:8 los principios. Alt. los poderes espirituales, o las normas; también en v. 20.