Colosenses 3:4
Nueva Versión Internacional
4 Cuando Cristo, que es la vida de ustedes,[a] se manifieste, entonces también ustedes serán manifestados con él en gloria.
Read full chapterFootnotes
- 3:4 de ustedes. Var. de nosotros.
Colosenses 3:4
La Biblia de las Américas
4 Cuando Cristo, nuestra[a] vida(A), sea manifestado, entonces vosotros también seréis manifestados con Él en gloria(B).
Read full chapterFootnotes
- Colosenses 3:4 Algunos mss. antiguos dicen: vuestra
Colosenses 3:4
Reina-Valera 1960
4 Cuando Cristo, vuestra vida, se manifieste, entonces vosotros también seréis manifestados con él en gloria.
Read full chapter
Colosenses 3:4
Dios Habla Hoy
4 Cristo mismo es la vida de ustedes. Cuando él aparezca, ustedes también aparecerán con él llenos de gloria.
Read full chapter
1 Juan 3:2-3
Nueva Versión Internacional
2 Queridos hermanos, ahora somos hijos de Dios, pero todavía no se ha manifestado lo que habremos de ser. Sabemos, sin embargo, que cuando Cristo venga seremos semejantes a él, porque lo veremos tal como él es. 3 Todo el que tiene esta esperanza en Cristo se purifica a sí mismo, así como él es puro.
Read full chapter
1 Juan 3:2-3
La Biblia de las Américas
2 Amados(A), ahora somos hijos de Dios(B) y aún no se ha manifestado lo que habremos de ser(C). Pero sabemos que cuando Él se manifieste[a](D), seremos semejantes a Él(E) porque le veremos como Él es(F). 3 Y todo el que tiene esta esperanza puesta en Él(G), se purifica, así como Él es puro(H).
Read full chapterFootnotes
- 1 Juan 3:2 Lit., si se manifiesta
1 Juan 3:2-3
Reina-Valera 1960
2 Amados, ahora somos hijos de Dios, y aún no se ha manifestado lo que hemos de ser; pero sabemos que cuando él se manifieste, seremos semejantes a él, porque le veremos tal como él es. 3 Y todo aquel que tiene esta esperanza en él, se purifica a sí mismo, así como él es puro.
Read full chapter
1 Juan 3:2-3
Dios Habla Hoy
2 Queridos hermanos, ya somos hijos de Dios. Y aunque no se ve todavía lo que seremos después, sabemos que cuando Jesucristo aparezca seremos como él, porque lo veremos tal como es. 3 Y todo el que tiene esta esperanza en él, se purifica a sí mismo, de la misma manera que Jesucristo es puro.
Read full chapter
Colosenses 1:27
Nueva Versión Internacional
27 A estos Dios se propuso dar a conocer cuál es la gloriosa riqueza de este misterio entre las naciones, que es Cristo en ustedes, la esperanza de gloria.
Read full chapter
Colosenses 1:27
La Biblia de las Américas
27 a quienes Dios quiso dar a conocer cuáles son las riquezas de la gloria(A) de este misterio(B) entre los gentiles, que es Cristo en vosotros(C), la esperanza(D) de la gloria.
Read full chapter
Colosenses 1:27
Reina-Valera 1960
27 a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles; que es Cristo en vosotros, la esperanza de gloria,
Read full chapter
Colosenses 1:27
Dios Habla Hoy
27 A ellos Dios les quiso dar a conocer la gloriosa riqueza que ese designio encierra para todas las naciones. Y ese designio secreto es Cristo, que está entre ustedes y que es la esperanza de la gloria que han de tener.
Read full chapterSanta Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.