Даниил 9:26-27
New Russian Translation
26 После шестидесяти двух семилетий Помазанник будет предан смерти[a], и у Него ничего не останется. Народ вождя, который придет, разрушит город и святилище[b]. Его конец придет подобно наводнению, и до конца предустановлены война и опустошения[c]. 27 Он заключит прочный союз со многими на семь лет, и в середине семилетия прекратит жертву и приношение. На крыле святилища будет опустошающая мерзость[d], пока предопределенный конец не изольется на опустошителя[e].
Read full chapterFootnotes
- 9:26 В 30 г. н. э.
- 9:26 В 70 году, после 3-х лет осады, римский полководец Тит взял Иерусалим, сжег большую его часть и разрушил храм.
- 9:26 До конца … предустановленны – или: «до конца войны будут предустановленны опустошения».
- 9:27 Это пророчество, о котором упоминал Сам Иисус (Мат. 24:15; Мк. 13:14), частично исполнилось в 70 г., когда храм был разрушен римлянами, но полностью оно сбудется в конце времен (см. 2 Фес. 2:3-4; Отк. 11:2). См. также 11:31 со сноской и 12:11.
- 9:27 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
Даниял 9:26-27
Священное Писание (Восточный Перевод)
26 После шестидесяти двух семилетий Помазанник будет предан смерти, и у Него ничего не останется[a]. Народ вождя, который придёт, разрушит город и святилище. Конец вождя[b] придёт подобно наводнению, и до конца предустановленны война и опустошения. 27 Он заключит прочный союз со многими на семь лет, а в середине семилетия прекратит жертву и приношение. На крыле святилища будет осквернение, что ведёт к опустошению,[c] пока предопределённый конец не постигнет опустошителя.
Read full chapterFootnotes
- 9:26 Или: «у Него не будет никого»; или: «хотя не будет на Нём вины»; или: «Его не будет».
- 9:26 Или: «города».
- 9:27 Это пророчество, о котором упоминал Сам Иса Масих (см. Мат. 24:15; Мк. 13:14), частично исполнилось в 70 г., когда храм был разрушен римлянами, но полностью оно сбудется в конце времён (см. 2 Фес. 2:3-4; Отк. 11:2). См. также 11:31 со сноской и 12:11.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.