Add parallel Print Page Options

Pero al fin vino ante mí Daniel, cuyo nombre es Beltsasar(A), como el nombre de mi dios, en quien está el espíritu de los dioses santos[a](B), y yo le[b] conté mi sueño:

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 4:8 O posiblemente, el espíritu del Dios santo, y así en el resto del cap.
  2. Daniel 4:8 Lit. ante él.

hasta que entró delante de mí Daniel, cuyo nombre es Beltsasar, como el nombre de mi dios, y en quien mora el espíritu de los dioses santos. Conté delante de él el sueño, diciendo:

Read full chapter

“Oh Beltsasar, jefe de los magos[a], ya que sé que en ti está el espíritu de los dioses santos(A) y que ningún misterio(B) te confunde, declárame las visiones del sueño que he visto, y su interpretación(C).

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 4:9 O sacerdotes adivinos.

Beltsasar, jefe de los magos, ya que he entendido que hay en ti espíritu de los dioses santos, y que ningún misterio se te esconde, declárame las visiones de mi sueño que he visto, y su interpretación.

Read full chapter

18 Este es el sueño que yo, el rey Nabucodonosor, he tenido[a]. Y tú, Beltsasar, dime su interpretación, ya que ninguno de los sabios de mi reino ha podido darme a conocer su interpretación(A). Pero tú puedes, porque el espíritu de los dioses santos está en ti(B)”.

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 4:18 Lit. he visto.

18 Yo el rey Nabucodonosor he visto este sueño. Tú, pues, Beltsasar, dirás la interpretación de él, porque todos los sabios de mi reino no han podido mostrarme su interpretación; mas tú puedes, porque mora en ti el espíritu de los dioses santos.

Read full chapter

14 He oído de ti que el espíritu de los dioses[a] está en ti, y que luz, inteligencia y extraordinaria sabiduría se hallan en ti.

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 5:14 O posiblemente, el Espíritu de Dios.

14 Yo he oído de ti que el espíritu de los dioses santos está en ti, y que en ti se halló luz, entendimiento y mayor sabiduría.

Read full chapter