Add parallel Print Page Options

I was considering the horns, and look, another little horn came up among[a] them, and three of the earlier horns were rooted out[b] from before it, and there were eyes like the eyes of a human[c] in this horn and also a mouth that was speaking boastfully.

I continued watching[d] until thrones were placed and an Ancient of Days sat; his clothing was like white snow and the hair of his head was like pure wool and his throne was a flame[e] of fire and its wheels[f] were burning fire. 10 A stream of fire issued forth and flowed from his presence;[g] thousands upon thousands served him and ten thousand upon ten thousand stood before him. The judge sat, and the books were opened.

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 7:8 Literally “between”
  2. Daniel 7:8 Literally “dehorned”
  3. Daniel 7:8 Or “humankind”
  4. Daniel 7:9 Literally “I was watching”
  5. Daniel 7:9 Or “ablaze with”
  6. Daniel 7:9 Aramaic “wheel”
  7. Daniel 7:10 Literally “from before him”

“While I was thinking about the horns, there before me was another horn, a little(A) one, which came up among them; and three of the first horns were uprooted before it. This horn had eyes like the eyes of a human being(B) and a mouth that spoke boastfully.(C)

“As I looked,

“thrones were set in place,
    and the Ancient of Days(D) took his seat.(E)
His clothing was as white as snow;(F)
    the hair of his head was white like wool.(G)
His throne was flaming with fire,
    and its wheels(H) were all ablaze.
10 A river of fire(I) was flowing,
    coming out from before him.(J)
Thousands upon thousands attended him;
    ten thousand times ten thousand stood before him.
The court was seated,
    and the books(K) were opened.

Read full chapter