Daniel 7:9
La Biblia de las Américas
9 Seguí mirando
hasta que se establecieron tronos(A),
y el Anciano de Días se sentó.
Su vestidura era blanca como la nieve(B),
y el cabello de su cabeza como lana pura,
su trono, llamas de fuego(C),
y sus ruedas, fuego abrasador(D).
Daniel 7:9
Reina-Valera 1960
9 Estuve mirando hasta que fueron puestos tronos,(A) y se sentó un Anciano de días, cuyo vestido era blanco como la nieve, y el pelo de su cabeza como lana limpia;(B) su trono llama de fuego, y las ruedas del mismo, fuego ardiente.
Read full chapter
Daniel 7:9
Nueva Versión Internacional
Canto al Anciano
9 »Mientras yo observaba esto,
»se colocaron unos tronos
y tomó asiento un Anciano de días.
Su ropa era blanca como la nieve,
y su cabello, blanco como la lana.
Su trono con sus ruedas
centelleaban como el fuego.
Daniel 10:6
La Biblia de las Américas
6 Su cuerpo era como de berilo[a], su rostro tenía[b] la apariencia de un relámpago, sus ojos eran como antorchas de fuego, sus brazos y pies como el brillo del bronce bruñido(A), y el sonido de sus palabras como el estruendo de una multitud.
Read full chapterFootnotes
- Daniel 10:6 O, serpentina amarilla
- Daniel 10:6 Lit., como
Daniel 10:6
Reina-Valera 1960
6 Su cuerpo era como de berilo, y su rostro parecía un relámpago, y sus ojos como antorchas de fuego, y sus brazos y sus pies como de color de bronce bruñido, y el sonido de sus palabras como el estruendo de una multitud.
Read full chapter
Daniel 10:6
Nueva Versión Internacional
6 Su cuerpo brillaba como el topacio y su rostro resplandecía como el relámpago. Sus ojos eran dos antorchas encendidas y sus brazos y piernas parecían de bronce bruñido; su voz resonaba como el eco de una multitud.
Read full chapter
Marcos 9:3
La Biblia de las Américas
3 y sus vestiduras se volvieron resplandecientes, muy blancas(A), tal como ningún lavandero sobre la tierra las puede emblanquecer.
Read full chapter
Marcos 9:3
Reina-Valera 1960
3 Y sus vestidos se volvieron resplandecientes, muy blancos, como la nieve, tanto que ningún lavador en la tierra los puede hacer tan blancos.
Read full chapter
Marcos 9:3
Nueva Versión Internacional
3 su ropa se volvió de un blanco resplandeciente como nadie en el mundo podría blanquearla.
Read full chapter
Juan 20:12
La Biblia de las Américas
12 y vio* dos ángeles vestidos de blanco(A), sentados donde había estado el cuerpo de Jesús, uno a la cabecera y otro a los pies.
Read full chapter
Juan 20:12
Reina-Valera 1960
12 y vio a dos ángeles con vestiduras blancas, que estaban sentados el uno a la cabecera, y el otro a los pies, donde el cuerpo de Jesús había sido puesto.
Read full chapter
Juan 20:12
Nueva Versión Internacional
12 y vio a dos ángeles vestidos de blanco, sentados donde había estado el cuerpo de Jesús, uno a la cabecera y otro a los pies.
Read full chapter
Hechos 1:10
La Biblia de las Américas
10 Y estando mirando fijamente al cielo mientras Él ascendía[a], aconteció[b] que se presentaron junto a ellos dos varones en vestiduras blancas(A),
Read full chapterFootnotes
- Hechos 1:10 Lit., se iba
- Hechos 1:10 Lit., y he aquí
Hechos 1:10
Reina-Valera 1960
10 Y estando ellos con los ojos puestos en el cielo, entre tanto que él se iba, he aquí se pusieron junto a ellos dos varones con vestiduras blancas,
Read full chapter
Hechos 1:10
Nueva Versión Internacional
10 Ellos se quedaron mirando fijamente al cielo mientras él se alejaba. De repente, se les acercaron dos hombres vestidos de blanco
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.