Daniel 9:27
New American Bible (Revised Edition)
27 For one week[a] he shall make
a firm covenant with the many;
Half the week
he shall abolish sacrifice and offering;
In their place shall be the desolating abomination
until the ruin that is decreed
is poured out upon the desolator.”(A)
Footnotes
- 9:27 One week: the final phase of the period in view, the time of Antiochus’ persecution. He: Antiochus himself. The many: the faithless Jews who allied themselves with the Seleucids; cf. 1 Mc 1:11–13. Half the week: three and a half years; the Temple was desecrated by Antiochus from 167 to 164 B.C. The desolating abomination: see note on 8:13; probably a pagan altar. Jesus refers to this passage in his prediction of the destruction of Jerusalem in Mt 24:15.
Daniel 9:27
New International Version
27 He will confirm a covenant with many for one ‘seven.’[a] In the middle of the ‘seven’[b] he will put an end to sacrifice and offering. And at the temple[c] he will set up an abomination that causes desolation, until the end that is decreed(A) is poured out on him.[d]”[e]
Footnotes
- Daniel 9:27 Or ‘week’
- Daniel 9:27 Or ‘week’
- Daniel 9:27 Septuagint and Theodotion; Hebrew wing
- Daniel 9:27 Or it
- Daniel 9:27 Or And one who causes desolation will come upon the wing of the abominable temple, until the end that is decreed is poured out on the desolated city
Daniel 9:27
King James Version
27 And he shall confirm the covenant with many for one week: and in the midst of the week he shall cause the sacrifice and the oblation to cease, and for the overspreading of abominations he shall make it desolate, even until the consummation, and that determined shall be poured upon the desolate.
Read full chapter
Daniel 11:31
New American Bible (Revised Edition)
31 Armed forces shall rise at his command and defile the sanctuary stronghold, abolishing the daily sacrifice and setting up the desolating abomination.
Read full chapter
Daniel 11:31
New International Version
31 “His armed forces will rise up to desecrate the temple fortress and will abolish the daily sacrifice.(A) Then they will set up the abomination that causes desolation.(B)
Daniel 11:31
King James Version
31 And arms shall stand on his part, and they shall pollute the sanctuary of strength, and shall take away the daily sacrifice, and they shall place the abomination that maketh desolate.
Read full chapter
Mark 13:14
New American Bible (Revised Edition)
Mark 13:14
New International Version
14 “When you see ‘the abomination that causes desolation’[a](A) standing where it[b] does not belong—let the reader understand—then let those who are in Judea flee to the mountains.
Footnotes
- Mark 13:14 Daniel 9:27; 11:31; 12:11
- Mark 13:14 Or he
Mark 13:14
King James Version
14 But when ye shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not, (let him that readeth understand,) then let them that be in Judaea flee to the mountains:
Read full chapterScripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.