Danyeri 4:2
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
2 (A)Lye ssanyu lyange okubategeeza ku bigambo eby’amagero era ebikulu Katonda Ali Waggulu Ennyo byankoledde.
Read full chapter
Daniel 4:2
New International Version
Danyeri 4:3
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
3 (A)Obubonero bwe nga bukulu,
n’eby’amagero bye nga byewuunyisa!
Obwakabaka bwe bwa mirembe na mirembe;
N’okufuga kwe tekuliggwaawo.
Daniel 4:3
New International Version
Yokaana 2:11
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
11 (A)Ekyamagero kino, Yesu kye yasookerako okukola mu lwatu mu Kaana eky’e Ggaliraaya, ng’alaga ekitiibwa kye. Abayigirizwa be bwe baakiraba ne bamukkiriza.
Read full chapter
John 2:11
New International Version
11 What Jesus did here in Cana of Galilee was the first of the signs(A) through which he revealed his glory;(B) and his disciples believed in him.(C)
Ebikolwa by’Abatume 2:43
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
43 (A)Buli muntu n’ajjula okutya era ebyamagero bingi n’obubonero bungi ne bikolebwanga abatume.
Read full chapter
Acts 2:43
New International Version
43 Everyone was filled with awe at the many wonders and signs performed by the apostles.(A)
Ebikolwa by’Abatume 14:3
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
3 (A)Ne baabeerayo ebbanga gwanvu nga babuulira n’obuvumu, era Mukama n’akakasanga ekigambo ky’ekisa kye ng’abawa okukola obubonero n’ebyamagero.
Read full chapter
Acts 14:3
New International Version
3 So Paul and Barnabas spent considerable time there, speaking boldly(A) for the Lord, who confirmed the message of his grace by enabling them to perform signs and wonders.(B)
Abaruumi 15:19
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
19 (A)ne mu maanyi ag’obubonero n’eby’amagero, ne mu maanyi ag’Omwoyo wa Katonda. Bwe ntyo okuva e Yerusaalemi n’okwetooloola okutuuka mu Iruliko[a], mbulidde Enjiri ya Kristo mu bujjuvu.
Read full chapterFootnotes
- 15:19 Iruliko: mu biro bino y’ensi ya Yugosiloviya mu nsi z’Ebulaaya
Romans 15:19
New International Version
19 by the power of signs and wonders,(A) through the power of the Spirit of God.(B) So from Jerusalem(C) all the way around to Illyricum, I have fully proclaimed the gospel of Christ.(D)
2 Abakkolinso 12:12
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
12 (A)Eky’amazima obubonero obw’omutume bwakolerwa mu mmwe mu kugumiikiriza kwonna, mu bubonero ne mu byewuunyo, ne mu bikolwa eby’amaanyi.
Read full chapter
2 Corinthians 12:12
New International Version
12 I persevered in demonstrating among you the marks of a true apostle, including signs, wonders and miracles.(A)
Abaebbulaniya 2:4
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
4 (A)Katonda yakikakasiza mu bubonero ne mu by’ekitalo ne mu byamagero abitali bimu, era ne mu birabo ebya Mwoyo Mutukuvu bye yagaba nga bwe yayagala.
Read full chapter
Hebrews 2:4
New International Version
4 God also testified to it by signs, wonders and various miracles,(A) and by gifts of the Holy Spirit(B) distributed according to his will.(C)
Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya Copyright © 1984, 1986, 1993, 2014 by Biblica, Inc.® Tuweereddwa olukusa okuva mu Biblica, Inc.® Olukusa lwonna mu nsi yonna lusigalidde mu Biblica, Inc. Luganda Contemporary Bible Copyright © 1984, 1986, 1993, 2014 by Biblica, Inc.® Used by permission of Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.