23 entonces el Señor expulsará de su territorio a todas esas naciones. Así podrán conquistarlas, aunque sean más grandes y fuertes que ustedes. 24 Todo lugar que toquen sus pies será de ustedes; su territorio se extenderá desde el desierto hasta el monte Líbano y desde el río Éufrates hasta el mar Mediterráneo.

Read full chapter

23 entonces el Señor expulsará[a] de delante de vosotros a todas estas naciones(A), y vosotros desposeeréis a naciones más grandes y más poderosas que vosotros(B). 24 Todo lugar donde pise la planta de vuestro pie será vuestro(C); vuestras fronteras serán[b] desde el desierto hasta el Líbano, y desde el río, el río Eufrates, hasta el mar occidental[c](D).

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomio 11:23 Lit., desposeerá
  2. Deuteronomio 11:24 Lit., vuestro límite será
  3. Deuteronomio 11:24 I.e., el Mediterráneo

32 Y comenzaron a esparcir entre los israelitas falsos rumores acerca de la tierra que habían explorado. Decían:

—La tierra que hemos explorado se traga a sus habitantes, y los hombres que allí vimos son enormes. 33 ¡Hasta vimos a los gigantes[a] anaquitas! Comparados con ellos, parecíamos langostas y así nos veían ellos a nosotros.

Read full chapter

Footnotes

  1. 13:33 Lit. nefilim. Término que en hebreo se refiere a hombres valientes o poderosos. Véase Gn 6:4.

32 Y dieron un mal informe a los hijos de Israel de la tierra que habían reconocido(A), diciendo: La tierra por la que hemos ido para reconocerla es una tierra que devora a sus habitantes(B), y toda la gente que vimos en ella son hombres de gran estatura(C). 33 Vimos allí también a los gigantes[a](D) (los hijos de Anac(E) son parte de la raza de los gigantes[b]); y a nosotros nos pareció que[c] éramos como langostas; y así parecíamos[d] ante sus ojos.

Read full chapter

Footnotes

  1. Números 13:33 Heb., nefilim
  2. Números 13:33 Heb., nefilim
  3. Números 13:33 Lit., y ante nuestros ojos
  4. Números 13:33 Lit., éramos