Deuteronomio 15:21
Nueva Biblia de las Américas
21 Pero si tiene algún defecto, si es cojo o ciego o con cualquier otro defecto grave, no lo sacrificarás al Señor tu Dios(A).
Read full chapter
Deuteronomio 15:21
Reina-Valera 1960
21 Y si hubiere en él defecto, si fuere ciego, o cojo, o hubiere en él cualquier falta, no lo sacrificarás a Jehová tu Dios.
Read full chapter
Deuteronomio 17:1
Nueva Biblia de las Américas
17 »No sacrificarás al Señor tu Dios buey o cordero que tenga defecto o alguna imperfección[a](A), porque es cosa abominable al Señor tu Dios.
Read full chapterFootnotes
- Deuteronomio 17:1 Lit. cosa mala.
Deuteronomio 17:1
Reina-Valera 1960
17 No ofrecerás en sacrificio a Jehová tu Dios, buey o cordero en el cual haya falta o alguna cosa mala, pues es abominación a Jehová tu Dios.
Read full chapter
Malaquías 1:8
Nueva Biblia de las Américas
8 Y cuando presentan un animal ciego para el sacrificio, ¿no es eso malo? Y cuando presentan el cojo y el enfermo(A), ¿no es eso malo? ¿Por qué no lo ofreces a tu gobernador(B)? ¿Se agradaría de ti o te recibiría con benignidad?» dice el Señor de los ejércitos.
Read full chapter
Malaquías 1:8
Reina-Valera 1960
8 Y cuando ofrecéis el animal ciego para el sacrificio,(A) ¿no es malo? Asimismo cuando ofrecéis el cojo o el enfermo, ¿no es malo? Preséntalo, pues, a tu príncipe; ¿acaso se agradará de ti, o le serás acepto? dice Jehová de los ejércitos.
Read full chapter
Malaquías 1:14
Nueva Biblia de las Américas
14 «¡Maldito sea el engañador(A) que tiene un macho en su rebaño, y lo promete(B), pero sacrifica un animal dañado al Señor! Porque Yo soy el Gran Rey(C)», dice el Señor de los ejércitos, «y Mi nombre es temido[a] entre las naciones(D)».
Read full chapterFootnotes
- Malaquías 1:14 O reverenciado.
Malaquías 1:14
Reina-Valera 1960
14 Maldito el que engaña, el que teniendo machos en su rebaño, promete, y sacrifica a Jehová lo dañado. Porque yo soy Gran Rey, dice Jehová de los ejércitos, y mi nombre es temible entre las naciones.
Read full chapter
Hebreos 9:14
Nueva Biblia de las Américas
14 ¿cuánto más la sangre de Cristo(A), quien por el Espíritu eterno[a](B) Él mismo se ofreció sin mancha a Dios(C), purificará nuestra conciencia(D) de obras muertas(E) para servir al Dios vivo(F)?
Read full chapterFootnotes
- Hebreos 9:14 O su espíritu eterno.
Hebreos 9:14
Reina-Valera 1960
14 ¿cuánto más la sangre de Cristo, el cual mediante el Espíritu eterno se ofreció a sí mismo sin mancha a Dios, limpiará vuestras conciencias de obras muertas para que sirváis al Dios vivo?
Read full chapter
1 Pedro 1:19
Nueva Biblia de las Américas
19 sino con sangre preciosa(A), como de un cordero sin tacha y sin mancha(B): la sangre de Cristo.
Read full chapter
1 Pedro 1:19
Reina-Valera 1960
19 sino con la sangre preciosa de Cristo, como de un cordero sin mancha y sin contaminación,
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible