Add parallel Print Page Options

Si un caso es demasiado difícil para que puedas juzgar(A), como entre una clase de homicidio y otra[a], entre una clase de pleito y otra[b], o entre una clase de asalto y otra[c], siendo casos de litigio en tus puertas[d], te levantarás y subirás al lugar que el Señor tu Dios escoja(B),

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomio 17:8 Lit., entre sangre a sangre
  2. Deuteronomio 17:8 Lit., entre juicio a juicio
  3. Deuteronomio 17:8 Lit., entre golpe a golpe
  4. Deuteronomio 17:8 I.e., tribunales

Cuando alguna cosa te fuere difícil en el juicio, entre una clase de homicidio y otra, entre una clase de derecho legal y otra, y entre una clase de herida y otra, en negocios de litigio en tus ciudades; entonces te levantarás y recurrirás al lugar que Jehová tu Dios escogiere;

Read full chapter

y vendrás al sacerdote levita o al juez que oficie en aquellos días, e inquirirás de ellos(A), y ellos te declararán el fallo del caso.

Read full chapter

y vendrás a los sacerdotes levitas, y al juez que hubiere en aquellos días, y preguntarás; y ellos te enseñarán la sentencia del juicio.

Read full chapter

17 los dos litigantes se presentarán delante del Señor, delante de los sacerdotes y de los jueces que haya en esos días(A).

Read full chapter

17 entonces los dos litigantes se presentarán delante de Jehová, y delante de los sacerdotes y de los jueces que hubiere en aquellos días.

Read full chapter

Y los entregará el Señor delante de vosotros(A) y haréis con ellos conforme a los mandamientos que os he ordenado.

Read full chapter

Y los entregará Jehová delante de vosotros, y haréis con ellos conforme a todo lo que os he mandado.

Read full chapter

De estos, veinticuatro mil debían dirigir la obra de la casa del Señor(A), seis mil eran oficiales y jueces(B),

Read full chapter

De estos, veinticuatro mil para dirigir la obra de la casa de Jehová, y seis mil para gobernadores y jueces.

Read full chapter

También en Jerusalén Josafat puso algunos de los levitas y de los sacerdotes(A) y algunos de los jefes de las familias de Israel, para el juicio del Señor y para juzgar querellas entre los habitantes de Jerusalén[a]. Y les dio órdenes, diciendo: Así haréis en el temor del Señor, con fidelidad y de todo corazón. 10 Cuando llegue a vosotros cualquier querella(B) de vuestros hermanos que habitan en sus ciudades, entre sangre y sangre, entre ley y mandamiento, estatutos y ordenanzas, vosotros los amonestaréis para que no sean culpables delante del Señor, y la ira no venga sobre vosotros(C) ni sobre vuestros hermanos. Así haréis y no seréis culpables.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Crónicas 19:8 Así en algunas versiones antiguas; en heb., querellas. Y regresaron a Jerusalén.

Puso también Josafat en Jerusalén a algunos de los levitas y sacerdotes, y de los padres de familias de Israel, para el juicio de Jehová y para las causas. Y volvieron a Jerusalén. Y les mandó diciendo: Procederéis asimismo con temor de Jehová, con verdad, y con corazón íntegro. 10 En cualquier causa que viniere a vosotros de vuestros hermanos que habitan en las ciudades, en causas de sangre, entre ley y precepto, estatutos y decretos, les amonestaréis que no pequen contra Jehová, para que no venga ira sobre vosotros y sobre vuestros hermanos. Haciendo así, no pecaréis.

Read full chapter