Deuteronomio 22:1-4
La Biblia de las Américas
Leyes diversas
22 No verás extraviado el buey de tu hermano[a], o su oveja, sin que te ocupes de ellos[b]; sin falta los llevarás a tu hermano(A). 2 Y si tu hermano no vive cerca de ti, o si no lo conoces, entonces lo traerás a tu casa, y estará contigo hasta que tu hermano lo busque; entonces se lo devolverás. 3 Así harás con su asno, y asimismo harás con su vestido; lo mismo harás con cualquier cosa perdida que tu hermano haya perdido y que tú halles. No te es permitido ignorarlos[c]. 4 No verás el asno de tu hermano, o su buey, caído en el camino sin ocuparte de ellos[d]; sin falta le ayudarás a levantarlos.
Read full chapterFootnotes
- Deuteronomio 22:1 O, conciudadano, y así en el resto del cap.
- Deuteronomio 22:1 Lit., y te escondas de ellos
- Deuteronomio 22:3 Lit., esconderte
- Deuteronomio 22:4 Lit., y te escondas de ellos
Deuteronomio 22:1-4
Reina-Valera 1960
22 Si vieres extraviado el buey de tu hermano, o su cordero, no le negarás tu ayuda; lo volverás a tu hermano. 2 Y si tu hermano no fuere tu vecino, o no lo conocieres, lo recogerás en tu casa, y estará contigo hasta que tu hermano lo busque, y se lo devolverás. 3 Así harás con su asno, así harás también con su vestido, y lo mismo harás con toda cosa de tu hermano que se le perdiere y tú la hallares; no podrás negarle tu ayuda. 4 Si vieres el asno de tu hermano, o su buey, caído en el camino, no te apartarás de él; le ayudarás a levantarlo.(A)
Read full chapter
Deuteronomio 22:1-4
Nueva Versión Internacional
22 Si ves que un buey o una oveja de tu hermano se ha extraviado, no te hagas el desentendido, sino llévalo enseguida a su dueño. 2 Si el dueño no es tu vecino o no lo conoces, lleva el animal a tu casa y cuídalo hasta que el dueño te lo reclame; entonces se lo devolverás. 3 Lo mismo harás si encuentras un asno, un manto o cualquier otra cosa que se le haya perdido a tu hermano. No te portes con indiferencia.
4 Si en el camino encuentras caído un burro o un buey que pertenezca a tu hermano, no te hagas el desentendido: ayúdalo a levantarlo.
Read full chapter
Lucas 10:31
La Biblia de las Américas
31 Por casualidad cierto sacerdote bajaba por aquel camino, y cuando lo vio, pasó por el otro lado del camino.
Read full chapter
Lucas 10:31
Reina-Valera 1960
31 Aconteció que descendió un sacerdote por aquel camino, y viéndole, pasó de largo.
Read full chapter
Lucas 10:31
Nueva Versión Internacional
31 Resulta que viajaba por el mismo camino un sacerdote quien, al verlo, se desvió y siguió de largo.
Read full chapter
Lucas 10:32
La Biblia de las Américas
32 Del mismo modo, también un levita, cuando llegó al lugar y lo vio, pasó por el otro lado del camino.
Read full chapter
Lucas 10:32
Reina-Valera 1960
32 Asimismo un levita, llegando cerca de aquel lugar, y viéndole, pasó de largo.
Read full chapter
Lucas 10:32
Nueva Versión Internacional
32 Así también llegó a aquel lugar un levita y al verlo, se desvió y siguió de largo.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.