Add parallel Print Page Options

57 hacia la placenta que salga de su seno[a] y hacia los hijos que dé a luz(A); porque se los comerá en secreto por falta de otra cosa, en el asedio y en la angustia con que tu enemigo te oprimirá[b] en tus ciudades[c].

58 »Si no cuidas de poner en práctica todas las palabras de esta ley que están escritas en este libro, temiendo[d] este nombre glorioso y temible(B), el Señor tu Dios(C), 59 entonces el Señor hará horribles tus plagas y las plagas de tus descendientes[e], plagas severas[f] y duraderas, y enfermedades perniciosas y crónicas.

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomio 28:57 Lit. de entre sus pies.
  2. Deuteronomio 28:57 O angustiará.
  3. Deuteronomio 28:57 Lit. puertas.
  4. Deuteronomio 28:58 O reverenciando.
  5. Deuteronomio 28:59 Lit. y plaga sobre tu simiente.
  6. Deuteronomio 28:59 Lit. grandes.

57 al recién nacido que sale de entre sus pies, y a sus hijos que diere a luz; pues los comerá(A) ocultamente, por la carencia de todo, en el asedio y en el apuro con que tu enemigo te oprimirá en tus ciudades.

58 Si no cuidares de poner por obra todas las palabras de esta ley que están escritas en este libro, temiendo este nombre glorioso y temible: JEHOVÁ TU DIOS, 59 entonces Jehová aumentará maravillosamente tus plagas y las plagas de tu descendencia, plagas grandes y permanentes, y enfermedades malignas y duraderas;

Read full chapter