Deuteronomio 29:21
La Biblia de las Américas
21 Entonces el Señor lo señalará para adversidad[a] de entre todas las tribus de Israel, según todas las maldiciones del pacto que están escritas en este libro de la ley(A).
Read full chapterFootnotes
- Deuteronomio 29:21 Lit., mal
Deuteronomio 29:21
Reina-Valera 1960
21 y lo apartará Jehová de todas las tribus de Israel para mal, conforme a todas las maldiciones del pacto escrito en este libro de la ley.
Read full chapter
Isaías 65:15
La Biblia de las Américas
15 Y dejaréis vuestro nombre como maldición a mis escogidos(A);
el Señor Dios[a] te matará,
pero mis siervos serán llamados[b] por otro nombre(B).
Footnotes
- Isaías 65:15 Heb., YHWH, generalmente traducido Señor
- Isaías 65:15 Así en la versión gr. (sept.); en heb., El llamará a sus siervos
Isaías 65:15
Reina-Valera 1960
15 Y dejaréis vuestro nombre por maldición a mis escogidos, y Jehová el Señor te matará, y a sus siervos llamará por otro nombre.
Read full chapter
Jeremías 18:16
La Biblia de las Américas
16 convirtiendo su tierra en una desolación,
en una burla perpetua(A).
Todo el que pase por ella se quedará atónito(B)
y meneará la cabeza(C).
Jeremías 18:16
Reina-Valera 1960
16 para poner su tierra en desolación, objeto de burla perpetua; todo aquel que pasare por ella se asombrará, y meneará la cabeza.
Read full chapter
Jeremías 24:9
La Biblia de las Américas
9 Los haré motivo de espanto y de calamidad para todos los reinos de la tierra, de oprobio y refrán(A), de burla y maldición(B) en todos los lugares adonde los dispersaré(C).
Read full chapter
Jeremías 24:9
Reina-Valera 1960
9 Y los daré por escarnio y por mal a todos los reinos de la tierra; por infamia, por ejemplo, por refrán y por maldición a todos los lugares adonde yo los arroje.
Read full chapter
Jeremías 29:18
La Biblia de las Américas
18 Los perseguiré con la espada, con el hambre y con la pestilencia, y los haré motivo de espanto para todos los reinos de la tierra(A), para que sean maldición, horror(B), burla(C) y oprobio entre todas las naciones adonde los he arrojado,
Read full chapter
Jeremías 29:18
Reina-Valera 1960
18 Los perseguiré con espada, con hambre y con pestilencia, y los daré por escarnio a todos los reinos de la tierra, por maldición y por espanto, y por burla y por afrenta para todas las naciones entre las cuales los he arrojado;
Read full chapter
Jeremías 44:12
La Biblia de las Américas
12 Y quitaré el remanente de Judá que ha decidido[a] entrar en la tierra de Egipto para residir allí, y serán acabados en la tierra de Egipto; caerán a espada, por el hambre serán acabados(A). Tanto el pequeño como el grande morirán a espada y de hambre(B); seréis motivo de maldición, de horror, de imprecación y de oprobio(C).
Read full chapterFootnotes
- Jeremías 44:12 Lit., puesto su rostro para
Jeremías 44:12
Reina-Valera 1960
12 Y tomaré el resto de Judá que volvieron sus rostros para ir a tierra de Egipto para morar allí, y en tierra de Egipto serán todos consumidos; caerán a espada, y serán consumidos de hambre; a espada y de hambre morirán desde el menor hasta el mayor, y serán objeto de execración, de espanto, de maldición y de oprobio.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible