Add parallel Print Page Options

un pueblo grande y alto, los hijos de los anaceos, a quienes conoces y de quienes has oído decir: “¿Quién puede resistir ante los hijos de Anac(A)?”. Comprende, pues, hoy, que es el Señor tu Dios(B) el que pasa delante de ti como fuego consumidor(C). Él los destruirá y los humillará delante de ti, para que los expulses[a] y los destruyas rápidamente(D), tal como el Señor te ha dicho.

»No digas en tu corazón cuando el Señor tu Dios los haya echado de delante de ti[b]: “Por mi justicia el Señor me ha hecho entrar para poseer esta tierra(E)”, sino que es a causa de la maldad de estas naciones que el Señor las expulsa[c] de delante de ti(F).

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomio 9:3 Lit. desposeas.
  2. Deuteronomio 9:4 Lit. de ti, diciendo.
  3. Deuteronomio 9:4 Lit. desposee.

un pueblo grande y alto, hijos de los anaceos, de los cuales tienes tú conocimiento, y has oído decir: ¿Quién se sostendrá delante de los hijos de Anac? Entiende, pues, hoy, que es Jehová tu Dios el que pasa delante de ti como fuego consumidor, que los destruirá y humillará delante de ti; y tú los echarás, y los destruirás en seguida, como Jehová te ha dicho.

No pienses en tu corazón cuando Jehová tu Dios los haya echado de delante de ti, diciendo: Por mi justicia me ha traído Jehová a poseer esta tierra; pues por la impiedad de estas naciones Jehová las arroja de delante de ti.

Read full chapter