10 In this way, innocent blood will not be shed, and you will not become guilty of bloodshed in the land the Lord your God is giving you as an inheritance.(A)

Read full chapter

10 Do this so that innocent blood(A) will not be shed in your land, which the Lord your God is giving you as your inheritance, and so that you will not be guilty of bloodshed.(B)

Read full chapter

13 You must not look on him with pity but purge from Israel the guilt of shedding innocent blood, and you will prosper.

Read full chapter

13 Show no pity.(A) You must purge from Israel the guilt of shedding innocent blood,(B) so that it may go well with you.

Read full chapter

Lord, forgive Your people Israel You redeemed, and do not hold the shedding of innocent blood against them.’ Then they will be absolved of responsibility for bloodshed. You must purge from yourselves the guilt of shedding innocent blood, for you will be doing what is right in the Lord’s sight.

Read full chapter

Accept this atonement for your people Israel, whom you have redeemed, Lord, and do not hold your people guilty of the blood of an innocent person.” Then the bloodshed will be atoned for,(A) and you will have purged(B) from yourselves the guilt of shedding innocent blood, since you have done what is right in the eyes of the Lord.

Read full chapter

16 Manasseh also shed so much innocent blood that he filled Jerusalem with it from one end to another.(A) This was in addition to his sin that he caused Judah to commit. Consequently, they did what was evil in the Lord’s sight.

Read full chapter

16 Moreover, Manasseh also shed so much innocent blood(A) that he filled Jerusalem from end to end—besides the sin that he had caused Judah(B) to commit, so that they did evil in the eyes of the Lord.

Read full chapter

and also because of all the innocent blood he had shed. He had filled Jerusalem with innocent blood,(A) and the Lord would not forgive.

Read full chapter

including the shedding of innocent blood.(A) For he had filled Jerusalem with innocent blood, and the Lord was not willing to forgive.(B)

Read full chapter

This is what the Lord says: Administer justice and righteousness.(A) Rescue the victim of robbery from the hand of his oppressor.(B) Don’t exploit or brutalize the foreigner, the fatherless, or the widow. Don’t shed innocent blood in this place.

Read full chapter

This is what the Lord says: Do what is just(A) and right. Rescue from the hand of the oppressor(B) the one who has been robbed. Do no wrong or violence to the foreigner, the fatherless or the widow,(C) and do not shed innocent blood(D) in this place.

Read full chapter

17 But you have eyes and a heart for nothing
except your own dishonest profit,
shedding innocent blood
and committing extortion and oppression.

Read full chapter

17 “But your eyes and your heart
    are set only on dishonest gain,(A)
on shedding innocent blood(B)
    and on oppression and extortion.”(C)

Read full chapter

15 But know for certain that if you put me to death, you will bring innocent blood(A) on yourselves, on this city, and on its residents, for it is certain the Lord has sent me to speak all these things directly to you.”

Read full chapter

15 Be assured, however, that if you put me to death, you will bring the guilt of innocent blood(A) on yourselves and on this city and on those who live in it, for in truth the Lord has sent me to you to speak all these words(B) in your hearing.”

Read full chapter

“I have sinned by betraying innocent blood,” he said.

“What’s that to us?” they said. “See to it yourself!”

Read full chapter

“I have sinned,” he said, “for I have betrayed innocent blood.”

“What is that to us?” they replied. “That’s your responsibility.”(A)

Read full chapter