13 “You (A)shall not have in your bag two kinds of weights, a large and a small.

Read full chapter

13 Do not have two differing weights in your bag—one heavy, one light.(A)

Read full chapter

13 Thou shalt not have in thy bag divers weights, a great and a small.

Read full chapter

15 A full and fair[a] weight you shall have, a full and fair measure you shall have, (A)that your days may be long in the land that the Lord your God is giving you.

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 25:15 Or just, or righteous; twice in this verse

15 You must have accurate and honest weights and measures, so that you may live long(A) in the land the Lord your God is giving you.

Read full chapter

15 But thou shalt have a perfect and just weight, a perfect and just measure shalt thou have: that thy days may be lengthened in the land which the Lord thy God giveth thee.

Read full chapter

11 (A)A false balance is an abomination to the Lord,
    (B)but a just weight is his delight.

Read full chapter

11 The Lord detests dishonest scales,(A)
    but accurate weights find favor with him.(B)

Read full chapter

11 A false balance is abomination to the Lord: but a just weight is his delight.

Read full chapter

11 (A)A just balance and scales are the Lord's;
    all the weights in the bag are his work.

Read full chapter

11 Honest scales and balances belong to the Lord;
    all the weights in the bag are of his making.(A)

Read full chapter

11 A just weight and balance are the Lord's: all the weights of the bag are his work.

Read full chapter

10 (A)Unequal[a] weights and unequal measures
    are both alike an abomination to the Lord.

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 20:10 Or Two kinds of; also verse 23

10 Differing weights and differing measures—
    the Lord detests them both.(A)

Read full chapter

10 Divers weights, and divers measures, both of them are alike abomination to the Lord.

Read full chapter

10 (A)“You shall have just balances, a just ephah, and a just bath.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 45:10 An ephah was about 3/5 of a bushel or 22 liters; a bath was about 6 gallons or 22 liters

10 You are to use accurate scales,(A) an accurate ephah[a](B) and an accurate bath.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 45:10 An ephah was a dry measure having the capacity of about 3/5 bushel or about 22 liters.
  2. Ezekiel 45:10 A bath was a liquid measure equaling about 6 gallons or about 22 liters.

10 Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.

Read full chapter

saying, “When will (A)the new moon be over,
    that we may sell grain?
And (B)the Sabbath,
    that we may offer wheat for sale,
that we may make (C)the ephah small and the shekel[a] great
    and deal deceitfully with false balances,

Read full chapter

Footnotes

  1. Amos 8:5 An ephah was about 3/5 bushel or 22 liters; a shekel was about 2/5 ounce or 11 grams

saying,

“When will the New Moon(A) be over
    that we may sell grain,
and the Sabbath be ended
    that we may market(B) wheat?”(C)
skimping on the measure,
    boosting the price
    and cheating(D) with dishonest scales,(E)

Read full chapter

Saying, When will the new moon be gone, that we may sell corn? and the sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small, and the shekel great, and falsifying the balances by deceit?

Read full chapter

11 Shall I acquit the man (A)with wicked scales
    and with a bag of deceitful weights?

Read full chapter

11 Shall I acquit someone with dishonest scales,(A)
    with a bag of false weights?(B)

Read full chapter

11 Shall I count them pure with the wicked balances, and with the bag of deceitful weights?

Read full chapter