Honest Weights and Measures

13 “Do not have differing weights in your bag, one heavy and one light.(A) 14 Do not have differing dry measures in your house, a larger and a smaller. 15 You must have a full and honest weight, a full and honest dry measure, so that you may live long in the land the Lord your God is giving you. 16 For everyone who does such things and acts unfairly is detestable to the Lord your God.(B)

Read full chapter

13 Do not have two differing weights in your bag—one heavy, one light.(A) 14 Do not have two differing measures in your house—one large, one small. 15 You must have accurate and honest weights and measures, so that you may live long(B) in the land the Lord your God is giving you. 16 For the Lord your God detests anyone who does these things, anyone who deals dishonestly.(C)

Read full chapter

13 Thou shalt not have in thy bag divers weights, a great and a small.

14 Thou shalt not have in thine house divers measures, a great and a small.

15 But thou shalt have a perfect and just weight, a perfect and just measure shalt thou have: that thy days may be lengthened in the land which the Lord thy God giveth thee.

16 For all that do such things, and all that do unrighteously, are an abomination unto the Lord thy God.

Read full chapter

10 Differing weights and varying measures[a]
both are detestable to the Lord.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 20:10 Lit Stone and stone, measure and measure

10 Differing weights and differing measures—
    the Lord detests them both.(A)

Read full chapter

10 Divers weights, and divers measures, both of them are alike abomination to the Lord.

Read full chapter

23 Differing weights[a] are detestable to the Lord,(A)
and dishonest scales(B) are unfair.

Read full chapter

Footnotes

  1. 20:23 Lit A stone and a stone

23 The Lord detests differing weights,
    and dishonest scales do not please him.(A)

Read full chapter

23 Divers weights are an abomination unto the Lord; and a false balance is not good.

Read full chapter

10 Are there still[a] the treasures of wickedness(A)
and the accursed short measure(B)
in the house of the wicked?
11 Can I excuse wicked scales
or bags of deceptive weights?(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. 6:10 Hb obscure

10 Am I still to forget your ill-gotten treasures, you wicked house,
    and the short ephah,[a] which is accursed?(A)
11 Shall I acquit someone with dishonest scales,(B)
    with a bag of false weights?(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Micah 6:10 An ephah was a dry measure.

10 Are there yet the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure that is abominable?

11 Shall I count them pure with the wicked balances, and with the bag of deceitful weights?

Read full chapter