42 I will make mine arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh; and that with the blood of the slain and of the captives, from the beginning of revenges upon the enemy.

Read full chapter

42 I will make My arrows drunk with blood,
And My sword shall devour flesh,
With the blood of the slain and the captives,
From the heads of the leaders of the enemy.” ’

Read full chapter

42 I will make my arrows drunk with blood,
    and (A)my sword shall devour flesh—
with the blood of the slain and the captives,
    from the (B)long-haired heads of the enemy.’

Read full chapter

10 For this is the day of the Lord God of hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour, and it shall be satiate and made drunk with their blood: for the Lord God of hosts hath a sacrifice in the north country by the river Euphrates.

Read full chapter

10 For this is (A)the day of the Lord God of hosts,
A day of vengeance,
That He may avenge Himself on His adversaries.
(B)The sword shall devour;
It shall be [a]satiated and made drunk with their blood;
For the Lord God of hosts (C)has a sacrifice
In the north country by the River Euphrates.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 46:10 Filled to the full

10 (A)That day is the day of the Lord God of hosts,
    (B)a day of vengeance,
    (C)to avenge himself on his foes.
(D)The sword shall devour and be sated
    and drink its fill of their blood.
For the Lord God of hosts holds (E)a sacrifice
    (F)in the north country (G)by the river Euphrates.

Read full chapter

14 Declare ye in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Noph and in Tahpanhes: say ye, Stand fast, and prepare thee; for the sword shall devour round about thee.

Read full chapter

14 “Declare in Egypt, and proclaim in (A)Migdol;
Proclaim in [a]Noph and in (B)Tahpanhes;
Say, ‘Stand fast and prepare yourselves,
For the sword devours all around you.’

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 46:14 Ancient Memphis

14 “Declare in Egypt, and proclaim in (A)Migdol;
    proclaim in (B)Memphis and (C)Tahpanhes;
say, (D)‘Stand ready and be prepared,
    for (E)the sword shall devour around you.’

Read full chapter

13 Behold, I am against thee, saith the Lord of hosts, and I will burn her chariots in the smoke, and the sword shall devour thy young lions: and I will cut off thy prey from the earth, and the voice of thy messengers shall no more be heard.

Read full chapter

13 “Behold, (A)I am against you,” says the Lord of hosts, “I will burn [a]your chariots in smoke, and the sword shall devour your young lions; I will cut off your prey from the earth, and the voice of your (B)messengers shall be heard no more.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Nahum 2:13 Lit. her

13 (A)Behold, I am against you, declares the Lord of hosts, and (B)I will burn your[a] chariots in smoke, and the sword shall devour your young lions. I will cut off your prey from the earth, and (C)the voice of your messengers shall no longer be heard.

Read full chapter

Footnotes

  1. Nahum 2:13 Hebrew her

15 There shall the fire devour thee; the sword shall cut thee off, it shall eat thee up like the cankerworm: make thyself many as the cankerworm, make thyself many as the locusts.

Read full chapter

15 There the fire will devour you,
The sword will cut you off;
It will eat you up like a (A)locust.

Make yourself many—like the locust!
Make yourself many—like the swarming locusts!

Read full chapter

15 There will the fire devour you;
    the sword will cut you off.
    It will (A)devour you (B)like the locust.
Multiply yourselves (C)like the locust;
    multiply (D)like the grasshopper!

Read full chapter