Add parallel Print Page Options

And you shall hear, Israel, and be careful to observe these instructions, so that it may go well for you[a] and that you may multiply greatly, just as Yahweh, the God of your ancestors,[b] promised[c] you, in a land with milk and honey.

“Hear, Israel, Yahweh our God, Yahweh is unique.[d] And you shall love Yahweh your God with all of your heart[e] and with all of your soul[f] and with all of your might.

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 6:3 Literally “it/he may be good”
  2. Deuteronomy 6:3 Or “fathers”
  3. Deuteronomy 6:3 Literally “spoke”
  4. Deuteronomy 6:4 Or “one”; or possibly “one Lord”
  5. Deuteronomy 6:5 Or “mind”
  6. Deuteronomy 6:5 Or “inner self”

Hear, Israel, and be careful to obey(A) so that it may go well with you and that you may increase greatly(B) in a land flowing with milk and honey,(C) just as the Lord, the God of your ancestors, promised(D) you.

Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one.[a](E) Love(F) the Lord your God with all your heart(G) and with all your soul and with all your strength.(H)

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 6:4 Or The Lord our God is one Lord; or The Lord is our God, the Lord is one; or The Lord is our God, the Lord alone