“Hear, O Israel: (A)The Lord our God, the Lord is one.[a] You (B)shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your might. And (C)these words that I command you today shall be on your heart. (D)You shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise. (E)You shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontlets between your eyes. (F)You shall write them on the doorposts of your house and on your gates.

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 6:4 Or The Lord our God is one Lord; or The Lord is our God, the Lord is one; or The Lord is our God, the Lord alone

Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one.[a](A) Love(B) the Lord your God with all your heart(C) and with all your soul and with all your strength.(D) These commandments that I give you today are to be on your hearts.(E) Impress them on your children. Talk about them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.(F) Tie them as symbols on your hands and bind them on your foreheads.(G) Write them on the doorframes of your houses and on your gates.(H)

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 6:4 Or The Lord our God is one Lord; or The Lord is our God, the Lord is one; or The Lord is our God, the Lord alone

Hear, O Israel: The Lord our God is one Lord:

And thou shalt love the Lord thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might.

And these words, which I command thee this day, shall be in thine heart:

And thou shalt teach them diligently unto thy children, and shalt talk of them when thou sittest in thine house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down, and when thou risest up.

And thou shalt bind them for a sign upon thine hand, and they shall be as frontlets between thine eyes.

And thou shalt write them upon the posts of thy house, and on thy gates.

Read full chapter

24 (A)Whoever spares the rod hates his son,
    but he who loves him is diligent to discipline him.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 13:24 Or who loves him disciplines him early

24 Whoever spares the rod(A) hates their children,
    but the one who loves their children is careful to discipline(B) them.(C)

Read full chapter

24 He that spareth his rod hateth his son: but he that loveth him chasteneth him betimes.

Read full chapter

34 (A)A new commandment (B)I give to you, (C)that you love one another: (D)just as I have loved you, you also are to love one another. 35 (E)By this all people will know that you are my disciples, if you have love for one another.”

Read full chapter

34 “A new command(A) I give you: Love one another.(B) As I have loved you, so you must love one another.(C) 35 By this everyone will know that you are my disciples, if you love one another.”(D)

Read full chapter

34 A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another.

35 By this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one to another.

Read full chapter