Add parallel Print Page Options

14 then your heart becomes proud[a] and you forget Yahweh your God, the one who brought you out[b] from the land of Egypt, from the house of slavery, 15 the one leading you in the great and terrible desert infested with dangerous[c] snakes[d] and scorpions[e] and parched ground, where there is[f] no water, and the one bringing out water for you from flint rock, 16 the one feeding you[g] manna in the desert, food that your ancestors[h] did not know, in order to humble you and in order to test you so that he could do good to you in the future.[i]

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 8:14 Literally “raises up”
  2. Deuteronomy 8:14 Literally “the one bringing you out”
  3. Deuteronomy 8:15 Literally “burning”
  4. Deuteronomy 8:15 Hebrew “snake”
  5. Deuteronomy 8:15 Hebrew “scorpion”
  6. Deuteronomy 8:15 Or “was”
  7. Deuteronomy 8:16 Literally “causing you to eat”
  8. Deuteronomy 8:16 Or “fathers”
  9. Deuteronomy 8:16 Literally “in the end/later”

14 then your heart will become proud and you will forget(A) the Lord your God, who brought you out of Egypt, out of the land of slavery. 15 He led you through the vast and dreadful wilderness,(B) that thirsty and waterless land, with its venomous snakes(C) and scorpions. He brought you water out of hard rock.(D) 16 He gave you manna(E) to eat in the wilderness, something your ancestors had never known,(F) to humble and test(G) you so that in the end it might go well with you.

Read full chapter