Add parallel Print Page Options

After the Lord, your God, has driven them out of your way, do not say in your heart, “It is because of my justice the Lord has brought me in to possess this land,(A) and because of the wickedness of these nations the Lord is dispossessing them before me.”[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 9:4 Before me: Hebrew reads “before you.”

After the Lord your God has driven them out before you, do not say to yourself,(A) “The Lord has brought me here to take possession of this land because of my righteousness.” No, it is on account of the wickedness(B) of these nations(C) that the Lord is going to drive them out before you.

Read full chapter

Speak not thou in thine heart, after that the Lord thy God hath cast them out from before thee, saying, For my righteousness the Lord hath brought me in to possess this land: but for the wickedness of these nations the Lord doth drive them out from before thee.

Read full chapter