Deuteronomy 9:7-9
New English Translation
The History of Israel’s Stubbornness
7 Remember—don’t ever forget[a]—how you provoked the Lord your God in the wilderness; from the time you left the land of Egypt until you came to this place you were constantly rebelling against him.[b] 8 At Horeb you provoked him and he was angry enough with you to destroy you. 9 When I went up the mountain to receive the stone tablets, the tablets of the covenant that the Lord made with you, I remained there[c] forty days and nights, eating and drinking nothing.
Read full chapterFootnotes
- Deuteronomy 9:7 tn By juxtaposing the positive זְכֹר (zekhor, “remember”) with the negative אַל־תִּשְׁכַּח (ʾal tishkakh, “do not forget”), Moses makes a most emphatic plea.
- Deuteronomy 9:7 tn Heb “the Lord” (likewise in the following verse with both “him” and “he”). See note on “he” in 9:3.
- Deuteronomy 9:9 tn Heb “in the mountain.” The demonstrative pronoun has been used in the translation for stylistic reasons.
Deuteronomy 9:7-9
New International Version
The Golden Calf
7 Remember this and never forget how you aroused the anger(A) of the Lord your God in the wilderness. From the day you left Egypt until you arrived here, you have been rebellious(B) against the Lord.(C) 8 At Horeb you aroused the Lord’s wrath(D) so that he was angry enough to destroy you.(E) 9 When I went up on the mountain to receive the tablets of stone, the tablets of the covenant(F) that the Lord had made with you, I stayed on the mountain forty days(G) and forty nights; I ate no bread and drank no water.(H)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.