Add parallel Print Page Options

17 But keep the commandments of the Lord, your God, and the decrees and the statutes he has commanded you. 18 Do what is right and good in the sight of the Lord, that it may go well with you, and you may enter in and possess the good land which the Lord promised on oath to your ancestors,

Read full chapter

22 [a]“The Lord begot me, the beginning of his works,
    the forerunner of his deeds of long ago;(A)
23 From of old I was formed,[b]
    at the first, before the earth.(B)
24 [c]When there were no deeps I was brought forth,
    when there were no fountains or springs of water;
25 Before the mountains were settled into place,
    before the hills, I was brought forth;
26 When the earth and the fields were not yet made,
    nor the first clods of the world.
27 When he established the heavens, there was I,(C)
    when he marked out the vault over the face of the deep;
28 When he made firm the skies above,
    when he fixed fast the springs of the deep;
29 When he set for the sea its limit,
    so that the waters should not transgress his command;
When he fixed the foundations of earth,
30     then was I beside him as artisan;[d](D)
I was his delight day by day,
    playing before him all the while,
31 Playing over the whole of his earth,
    having my delight with human beings.

Read full chapter

Footnotes

  1. 8:22–31 Wisdom is of divine origin. She is represented as existing before all things (vv. 22–26), when God planned and created the universe, adorning it with beauty and variety, and establishing its wonderful order (vv. 27–30). The purpose of the two cosmogonies (vv. 22–26 and 27–31) is to ground Wisdom’s claims. The first cosmogony emphasizes that she was born before all else (and so deserving of honor) and the second underscores that she was with the Lord during the creation of the universe. The pre-existence of Woman Wisdom with God is developed in Sir 24 and in New Testament hymns to Christ, especially in Jn 1 and Col 1:15–20.
  2. 8:23 Formed: since the other verbs of the origin of Wisdom in these verses describe birth, it is likely that the somewhat uncertain verb is to be understood of birth as in Ps 139:13.
  3. 8:24–26 Perhaps the formless mass from which God created the heavens and the earth; cf. Gn 1:1–2; 2:4–6.
  4. 8:30 Artisan: the translation of the Hebrew word ’āmôn has been controverted since antiquity. There have been three main opinions: (1) artisan; (2) trustworthy (friend); (3) ward, nursling. The most likely explanation is that ’āmôn is artisan, related to Akkadian ummānu, legendary sages and heroes who brought divine gifts and culture to the human race. I was his delight: the chiastic or ABBA structure of vv. 30–31 unifies the four lines and underscores the analogy between Woman Wisdom’s intimate relation to the Lord and her intimate relation to human beings, i.e., “delight” + “playing” parallels “playing” + “delight.” She is God’s friend and intimate and invites human beings to a similar relationship to God through her.

I. Prologue[a]

Chapter 1

In the beginning[b] was the Word,
    and the Word was with God,
    and the Word was God.(A)
He was in the beginning with God.
[c]All things came to be through him,
    and without him nothing came to be.(B)
What came to be

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:1–18 The prologue states the main themes of the gospel: life, light, truth, the world, testimony, and the preexistence of Jesus Christ, the incarnate Logos, who reveals God the Father. In origin, it was probably an early Christian hymn. Its closest parallel is in other christological hymns, Col 1:15–20 and Phil 2:6–11. Its core (Jn 1:1–5, 10–11, 14) is poetic in structure, with short phrases linked by “staircase parallelism,” in which the last word of one phrase becomes the first word of the next. Prose inserts (at least Jn 1:6–8, 15) deal with John the Baptist.
  2. 1:1 In the beginning: also the first words of the Old Testament (Gn 1:1). Was: this verb is used three times with different meanings in this verse: existence, relationship, and predication. The Word (Greek logos): this term combines God’s dynamic, creative word (Genesis), personified preexistent Wisdom as the instrument of God’s creative activity (Proverbs), and the ultimate intelligibility of reality (Hellenistic philosophy). With God: the Greek preposition here connotes communication with another. Was God: lack of a definite article with “God” in Greek signifies predication rather than identification.
  3. 1:3 What came to be: while the oldest manuscripts have no punctuation here, the corrector of Bodmer Papyrus P75, some manuscripts, and the Ante-Nicene Fathers take this phrase with what follows, as staircase parallelism. Connection with Jn 1:3 reflects fourth-century anti-Arianism.

10 He was in the world,
    and the world came to be through him,
    but the world did not know him.

Read full chapter