Add parallel Print Page Options

Chapter 8

God’s Care. Be careful to observe this whole commandment(A) that I enjoin on you today, that you may live and increase, and may enter in and possess the land which the Lord promised on oath to your ancestors. Remember how for these forty years the Lord, your God, has directed all your journeying in the wilderness,(B) so as to test you by affliction, to know what was in your heart: to keep his commandments, or not. He therefore let you be afflicted with hunger, and then fed you with manna,(C) a food unknown to you and your ancestors, so you might know that it is not by bread alone[a] that people live, but by all that comes forth from the mouth of the Lord. The clothing did not fall from you in tatters, nor did your feet swell these forty years.(D) So you must know in your heart that, even as a man disciplines his son, so the Lord, your God, disciplines you.(E) Therefore, keep the commandments of the Lord, your God, by walking in his ways and fearing him.

Cautions About Prosperity. (F)For the Lord, your God, is bringing you into a good country, a land with streams of water, with springs and fountains welling up in the hills and valleys, a land of wheat and barley, of vines and fig trees and pomegranates, of olive trees and of honey, a land where you will always have bread and where you will lack nothing, a land whose stones contain iron and in whose hills you can mine copper. 10 But when you have eaten and are satisfied, you must bless the Lord, your God, for the good land he has given you. 11 (G)Be careful not to forget the Lord, your God, by failing to keep his commandments and ordinances and statutes which I enjoin on you today: 12 lest, when you have eaten and are satisfied, and have built fine houses and lived in them, 13 and your herds and flocks have increased, your silver and gold has increased, and all your property has increased, 14 you then become haughty of heart and forget the Lord, your God, who brought you out of the land of Egypt, that house of slavery; 15 he guided you through the vast and terrible wilderness with its saraph[b] serpents and scorpions, its parched and waterless ground; he brought forth water for you from the flinty rock(H) 16 and fed you in the wilderness with manna, a food unknown to your ancestors, that he might afflict you and test you, but also make you prosperous in the end. 17 Otherwise, you might say in your heart,(I) “It is my own power and the strength of my own hand that has got me this wealth.” 18 Remember then the Lord, your God, for he is the one who gives you the power to get wealth, by fulfilling, as he has now done, the covenant he swore to your ancestors. 19 But if you do forget the Lord, your God, and go after other gods, serving and bowing down to them,(J) I bear witness to you this day that you will perish utterly. 20 Like the nations which the Lord destroys before you, so shall you too perish for not listening to the voice of the Lord, your God.

Footnotes

  1. 8:3 Not by bread alone: Deuteronomic theology puts the good things promised faithful Israel into the context of the Lord’s gratuitous love. As in 6:10–12, the goods of life must be seen as gift. Israel is to seek what really matters; all else will be added (cf. Mt 6:33).
  2. 8:15 Saraph: see note on Nm 21:6.

Do Not Forget the Lord

Be careful to follow every command I am giving you today, so that you may live(A) and increase and may enter and possess the land the Lord promised on oath to your ancestors.(B) Remember how the Lord your God led(C) you all the way in the wilderness these forty years, to humble and test(D) you in order to know what was in your heart, whether or not you would keep his commands. He humbled(E) you, causing you to hunger and then feeding you with manna,(F) which neither you nor your ancestors had known, to teach(G) you that man does not live on bread(H) alone but on every word that comes from the mouth(I) of the Lord.(J) Your clothes did not wear out and your feet did not swell during these forty years.(K) Know then in your heart that as a man disciplines his son, so the Lord your God disciplines you.(L)

Observe the commands of the Lord your God, walking in obedience to him(M) and revering him.(N) For the Lord your God is bringing you into a good land(O)—a land with brooks, streams, and deep springs gushing out into the valleys and hills;(P) a land with wheat and barley,(Q) vines(R) and fig trees,(S) pomegranates, olive oil and honey;(T) a land where bread(U) will not be scarce and you will lack nothing;(V) a land where the rocks are iron and you can dig copper out of the hills.(W)

10 When you have eaten and are satisfied,(X) praise the Lord your God for the good land he has given you. 11 Be careful that you do not forget(Y) the Lord your God, failing to observe his commands, his laws and his decrees that I am giving you this day. 12 Otherwise, when you eat and are satisfied, when you build fine houses and settle down,(Z) 13 and when your herds and flocks grow large and your silver and gold increase and all you have is multiplied, 14 then your heart will become proud and you will forget(AA) the Lord your God, who brought you out of Egypt, out of the land of slavery. 15 He led you through the vast and dreadful wilderness,(AB) that thirsty and waterless land, with its venomous snakes(AC) and scorpions. He brought you water out of hard rock.(AD) 16 He gave you manna(AE) to eat in the wilderness, something your ancestors had never known,(AF) to humble and test(AG) you so that in the end it might go well with you. 17 You may say to yourself,(AH) “My power and the strength of my hands(AI) have produced this wealth for me.” 18 But remember the Lord your God, for it is he who gives you the ability to produce wealth,(AJ) and so confirms his covenant, which he swore to your ancestors, as it is today.

19 If you ever forget the Lord your God and follow other gods(AK) and worship and bow down to them, I testify against you today that you will surely be destroyed.(AL) 20 Like the nations(AM) the Lord destroyed before you, so you will be destroyed for not obeying the Lord your God.(AN)