Add parallel Print Page Options

Okuyitako n’Emigaati Egitali Mizimbulukuse

“Zino ze mbaga Mukama Katonda ze yeerondera okunaakubirwanga enkuŋŋaana entukuvu ze munaalangiriranga mu ntuuko zaazo:

Read full chapter

The Passover and the Festival of Unleavened Bread(A)

“‘These are the Lord’s appointed festivals, the sacred assemblies you are to proclaim at their appointed times:(B)

Read full chapter

37 (A)“Ezo ze mbaga Mukama ze yalagira, ze munaalangiriranga nti mbaga ntukuvu okunaaleeterwanga ebiweebwayo eri Mukama Katonda ebyokeddwa mu muliro, ebiweebwayo ebyokye, ebiweebwayo eby’empeke, ssaddaaka n’ebiweebwayo ebinywebwa ebineetaagibwanga buli lunaku.

Read full chapter

37 (“‘These are the Lord’s appointed festivals, which you are to proclaim as sacred assemblies for bringing food offerings to the Lord—the burnt offerings and grain offerings, sacrifices and drink offerings(A) required for each day.

Read full chapter

44 Bw’atyo Musa n’alangirira mu baana ba Isirayiri embaga za Mukama ennonde.

Read full chapter

44 So Moses announced to the Israelites the appointed festivals of the Lord.

Read full chapter

39 (A)“Ebiweebwayo ebyo munaabiwangayo eri Mukama Katonda ku mbaga entongole ezaategekebwa era ezaalagirwa; nga mubyongera ku biweebwayo bye mweyama, n’ebya kyeyagalire, n’ebiweebwayo ebyokebwa, n’ebiweebwayo eby’emmere y’empeke, n’ebiweebwayo ebyokunywa n’ebiweebwayo olw’emirembe.”

Read full chapter

39 “‘In addition to what you vow(A) and your freewill offerings,(B) offer these to the Lord at your appointed festivals:(C) your burnt offerings,(D) grain offerings, drink offerings and fellowship offerings.(E)’”

Read full chapter

21 (A)Ku nte ne ku ndiga ento ennume, ne ku baana b’endiga, byonna munaabiteekerateekerangako ebiweebwayo eby’emmere yaako ey’empeke n’ebiweebwayo ebyokunywa byako ebigenderako, ng’emiwendo egyalagirwa bwe giri.

Read full chapter

21 With the bulls, rams and lambs, offer their grain offerings and drink offerings according to the number specified.(A)

Read full chapter

27 Ku nte ne ku ndiga ento ennume, ne ku baana b’endiga, byonna munaabiteekerateekerangako ebiweebwayo byako eby’emmere y’empeke n’ebiweebwayo ebyokunywa byako ng’emiwendo egyalagirwa bwe giri.

Read full chapter

27 With the bulls, rams and lambs, offer their grain offerings and drink offerings according to the number specified.

Read full chapter