
Ecclesiastes 1 Darby Translation (DARBY)1 The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem. 2 Vanity of vanities, saith the Preacher, vanity of vanities! all is vanity. 3 What profit hath man of all his labour wherewith he laboureth under the sun? 4 [One] generation passeth away, and [another] generation cometh, but the earth standeth for ever. 5 The sun also riseth, and the sun goeth down, and hasteth to its place where it ariseth. 6 The wind goeth towards the south, and turneth about towards the north: it turneth about continually, and the wind returneth again to its circuits. 7 All the rivers run into the sea, yet the sea is not full: unto the place whither the rivers go, thither they go again. 8 All things are full of toil; none can express it. The eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing. 9 That which hath been is that which shall be; and that which hath been done is that which will be done: and there is nothing new under the sun. 10 Is there a thing whereof it may be said, See, this is new? It hath been already in the ages which were before us. 11 There is no remembrance of former things; neither shall there be remembrance of things that are to come with those who shall live afterwards. 12 I, the Preacher, was king over Israel in Jerusalem. 13 And I applied my heart to seek and search out by wisdom concerning all that is done under the heavens: this grievous occupation hath God given to the children of men to weary themselves therewith. 14 I have seen all the works that are done under the sun, and behold, all is vanity and pursuit of the wind. 15 That which is crooked cannot be made straight; and that which is wanting cannot be numbered. 16 I communed with mine own heart, saying, Lo, I have become great and have acquired wisdom more than all they that have been before me over Jerusalem; and my heart hath seen much of wisdom and knowledge. 17 And I applied my heart to the knowledge of wisdom, and to the knowledge of madness and folly: I perceived that this also is a striving after the wind. 18 For in much wisdom is much vexation, and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.
Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?) |
Ecclesiastes 1 New International Version (NIV)Everything Is Meaningless1 The words of the Teacher,[a] son of David, king in Jerusalem: 2 “Meaningless! Meaningless!” 3 What do people gain from all their labors Wisdom Is Meaningless12 I, the Teacher, was king over Israel in Jerusalem. 13 I applied my mind to study and to explore by wisdom all that is done under the heavens. What a heavy burden God has laid on mankind! 14 I have seen all the things that are done under the sun; all of them are meaningless, a chasing after the wind. 15 What is crooked cannot be straightened; 16 I said to myself, “Look, I have increased in wisdom more than anyone who has ruled over Jerusalem before me; I have experienced much of wisdom and knowledge.” 17 Then I applied myself to the understanding of wisdom, and also of madness and folly, but I learned that this, too, is a chasing after the wind. 18 For with much wisdom comes much sorrow; Footnotes:
New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan. |