Add parallel Print Page Options

24 Nada hay mejor para el hombre que comer y beber y decirse que su trabajo es bueno[a](A). Esto también yo he visto que es de la mano de Dios(B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Eclesiastés 2:24 Lit., hacer que su alma vea bueno su trabajo

24 No hay cosa mejor para el hombre sino que coma y beba, y que su alma se alegre en su trabajo. También he visto que esto es de la mano de Dios.

Read full chapter

12 Sé que no hay nada mejor para ellos que regocijarse y hacer el bien en su vida(A);

Read full chapter

12 Yo he conocido que no hay para ellos cosa mejor que alegrarse, y hacer bien en su vida;

Read full chapter

13 además, que todo hombre que coma y beba y vea lo bueno en todo su trabajo, eso es don de Dios(A).

Read full chapter

13 y también que es don de Dios que todo hombre coma y beba, y goce el bien de toda su labor.

Read full chapter

18 He aquí lo que yo he visto que es bueno y conveniente[a]: comer, beber y gozarse uno[b] de todo el trabajo en que se afana(A) bajo el sol en los contados días de la vida que Dios le ha dado; porque esta es su recompensa[c](B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Eclesiastés 5:18 Lit., hermoso
  2. Eclesiastés 5:18 Lit., ver lo bueno
  3. Eclesiastés 5:18 O, porción

18 He aquí, pues, el bien que yo he visto: que lo bueno es comer y beber, y gozar uno del bien de todo su trabajo con que se fatiga debajo del sol, todos los días de su vida que Dios le ha dado; porque esta es su parte.

Read full chapter

Vete, come tu pan con gozo,
y bebe tu vino con corazón alegre,
porque Dios ya ha aprobado tus obras(A).

Read full chapter

Anda, y come tu pan con gozo, y bebe tu vino con alegre corazón; porque tus obras ya son agradables a Dios.

Read full chapter