Eclesiastés 9:9-11
La Biblia de las Américas
9 Goza de la vida con la mujer que amas, todos los días de tu vida fugaz[a](A) que Él te ha dado bajo el sol, todos los días de tu vanidad, porque esta es tu parte en la vida y en el trabajo con que te afanas bajo el sol(B).
10 Todo lo que tu mano halle para hacer, hazlo según tus fuerzas(C); porque no hay actividad ni propósito ni conocimiento ni sabiduría(D) en el Seol[b](E) adonde vas.
11 Vi además que bajo el sol
no es de los ligeros la carrera(F),
ni de los valientes[c] la batalla(G);
y que tampoco de los sabios es el pan,
ni de los entendidos las riquezas(H),
ni de los hábiles el favor,
sino que el tiempo y la suerte les llegan a todos(I).
Footnotes
- Eclesiastés 9:9 Lit., vida de vanidad
- Eclesiastés 9:10 I.e., región de los muertos
- Eclesiastés 9:11 O, guerreros
Eclesiastés 9:9-11
Reina-Valera 1960
9 Goza de la vida con la mujer que amas, todos los días de la vida de tu vanidad que te son dados debajo del sol, todos los días de tu vanidad; porque esta es tu parte en la vida, y en tu trabajo con que te afanas debajo del sol. 10 Todo lo que te viniere a la mano para hacer, hazlo según tus fuerzas; porque en el Seol, adonde vas, no hay obra, ni trabajo, ni ciencia, ni sabiduría.
11 Me volví y vi debajo del sol, que ni es de los ligeros la carrera, ni la guerra de los fuertes, ni aun de los sabios el pan, ni de los prudentes las riquezas, ni de los elocuentes el favor; sino que tiempo y ocasión acontecen a todos.
Read full chapter
Eclesiastés 9:9-11
Nueva Versión Internacional
9 Goza de la vida con la mujer amada cada día de la vida de vanidad que Dios te ha dado bajo el sol. ¡Cada uno de tus días de vanidad! Esta es la recompensa de tu vida y de los afanes que pasas bajo el sol. 10 Y todo lo que te venga a la mano, hazlo con todo empeño; porque en los dominios de la muerte,[a] adonde te diriges, no hay trabajo ni planes ni conocimiento ni sabiduría.
Más vale sabiduría que fuerza
11 Me fijé de nuevo que bajo el sol
la carrera no la ganan los más veloces
ni ganan la batalla los más valientes;
tampoco los sabios tienen qué comer
ni los inteligentes abundan en dinero,
ni los instruidos gozan de simpatía;
sino que a todos les llegan buenos y malos tiempos.
Footnotes
- 9:10 en los dominios de la muerte. Lit. en el Seol.
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.