Add parallel Print Page Options

16 (A)Omunyago gwonna onoogukuŋŋaanyizanga wakati mu kibangirizi eky’omu kibuga, era onooyokyanga ekibuga kyonna n’omunyago gwako n’omuliro, ng’ekiweebwayo ekiri awamu ekyokebwa eri Mukama Katonda wo. Ekibuga ekyo kinaasigalanga awo nga kifunvu eky’olubeerera, tekiddibwengamu kuzimbibwa.

Read full chapter

16 You are to gather all the plunder of the town into the middle of the public square and completely burn the town(A) and all its plunder as a whole burnt offering to the Lord your God.(B) That town is to remain a ruin(C) forever, never to be rebuilt,

Read full chapter

10 (A)Baamwambula, ne batwala batabani be ne bawala be, ye ne bamutta n’ekitala. Yafuuka ekivume mu bakazi ne bamuwa n’ekibonerezo.

Read full chapter

10 They stripped(A) her naked, took away her sons and daughters and killed her with the sword. She became a byword among women,(B) and punishment was inflicted(C) on her.(D)

Read full chapter

27 (A)Era ndikomya obukaba n’obwamalaaya bwe waleeta okuva mu Misiri, so tolibuyaayaanira nate newaakubadde okujjukira Misiri.

Read full chapter

27 So I will put a stop(A) to the lewdness and prostitution you began in Egypt. You will not look on these things with longing or remember Egypt anymore.

Read full chapter

48 (A)“Bwe ntyo bwe ndikomya obukaba mu nsi, abakazi bonna bakitwale ng’ekyokulabula, baleme okukola ebyo bye mwakola.

Read full chapter

48 “So I will put an end(A) to lewdness in the land, that all women may take warning and not imitate you.(B)

Read full chapter