Add parallel Print Page Options

16 (A)“Akolimirwe omuntu yenna atassaamu kitiibwa kitaawe oba nnyina.”

Abantu bonna ne baddamu nti, “Amiina.”

Read full chapter

16 “Cursed is anyone who dishonors their father or mother.”(A)

Then all the people shall say, “Amen!”

Read full chapter

17 (A)“Anaakolimiranga kitaawe oba nnyina ateekwa kuttibwa.

Read full chapter

17 “Anyone who curses their father or mother is to be put to death.(A)

Read full chapter

(A)Katonda yagamba nti, ‘Kitaawo ne nnyoko obassangamu ekitiibwa. Oyo anaavumanga kitaawe ne nnyina battanga mutte,’

Read full chapter

For God said, ‘Honor your father and mother’[a](A) and ‘Anyone who curses their father or mother is to be put to death.’[b](B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 15:4 Exodus 20:12; Deut. 5:16
  2. Matthew 15:4 Exodus 21:17; Lev. 20:9

10 (A)Musa yagamba nti, ‘Kitaawo ne nnyoko obassangamu ekitiibwa.’ Era n’agamba nti, ‘Omuntu yenna ayogera obubi ku kitaawe oba nnyina anattibwanga.’

Read full chapter

10 For Moses said, ‘Honor your father and mother,’[a](A) and, ‘Anyone who curses their father or mother is to be put to death.’[b](B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 7:10 Exodus 20:12; Deut. 5:16
  2. Mark 7:10 Exodus 21:17; Lev. 20:9

11 (A)“ ‘Omusajja bw’aneebakanga ne muka kitaawe, anaabanga aweebudde kitaawe. Bombi omusajja n’omukazi banattibwanga; omusaayi gwabwe gunaabanga ku mitwe gyabwe.

Read full chapter

11 “‘If a man has sexual relations with his father’s wife, he has dishonored his father.(A) Both the man and the woman are to be put to death; their blood will be on their own heads.(B)

Read full chapter

16 (A)Dawudi n’amugamba nti, “Omusaayi gwo gubeere ku mutwe gwo, kubanga akamwa ko ye mujulirwa ng’oyogera nti, ‘Nnatta oyo Mukama gwe yafukako amafuta.’ ”

Read full chapter

16 For David had said to him, “Your blood be on your own head.(A) Your own mouth testified against you when you said, ‘I killed the Lord’s anointed.’”

Read full chapter