Add parallel Print Page Options

(A)Temwongerangako ku mateeka ge mbalagira, so temugatoolangako, naye mukwatenga ebiragiro bya Mukama Katonda wammwe, bye mbategeeza.

Read full chapter

Do not add(A) to what I command you and do not subtract(B) from it, but keep(C) the commands(D) of the Lord your God that I give you.

Read full chapter

Ye shall not add unto the word which I command you, neither shall ye diminish ought from it, that ye may keep the commandments of the Lord your God which I command you.

Read full chapter

40 (A)Kale, mugonderenga amateeka ge n’ebiragiro bye, bye nkulagira leero; olwo nno eby’obulamu bwo n’embeera yo biryoke bikugenderenga bulungi, ggwe n’ezzadde lyo eririddawo; bw’otyo olyoke owangaalenga ng’oli mu nsi Mukama Katonda wo gy’akuwa okubeeranga obutaka bwo obw’enkalakkalira.”

Read full chapter

40 Keep(A) his decrees and commands,(B) which I am giving you today, so that it may go well(C) with you and your children after you and that you may live long(D) in the land the Lord your God gives you for all time.

Read full chapter

40 Thou shalt keep therefore his statutes, and his commandments, which I command thee this day, that it may go well with thee, and with thy children after thee, and that thou mayest prolong thy days upon the earth, which the Lord thy God giveth thee, for ever.

Read full chapter

45 (A)balyoke bakwatenga amateeka ge,
    era bagonderenga ebiragiro bye.

Mumutendereze Mukama.

Read full chapter

45 that they might keep his precepts
    and observe his laws.(A)

Praise the Lord.[a](B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 105:45 Hebrew Hallelu Yah

45 That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise ye the Lord.

Read full chapter