Efesios 4:17
Nueva Versión Internacional
Vivan como hijos de luz
17 Así que les digo esto e insisto en el Señor: no vivan más con pensamientos frívolos como los paganos.
Read full chapter
Efesios 4:17
Reina Valera Contemporánea
La nueva vida en Cristo
17 Pero esto quiero decirles en el nombre del Señor, y en esto quiero insistir: no vivan ya como la gente sin Dios, que vive de acuerdo a su mente vacía.
Read full chapter
Efesios 4:17
La Biblia de las Américas
Nueva vida en Cristo
17 Esto digo, pues, y afirmo juntamente con el Señor: que ya no andéis así como andan también los gentiles(A), en la vanidad[a] de su mente(B),
Read full chapterFootnotes
- Efesios 4:17 O, superficialidad
Salmos 94:11
Nueva Versión Internacional
11 El Señor conoce los pensamientos humanos,
y sabe que son vanidad.
Salmos 94:11
Reina Valera Contemporánea
11 El Señor conoce la mente humana,
y sabe que sólo piensa tonterías.(A)
Salmos 94:11
La Biblia de las Américas
11 El Señor conoce los pensamientos del hombre(A),
sabe que son solo un soplo.
Proverbios 15:26
Nueva Versión Internacional
26 El Señor aborrece los planes de los malvados,
pero se complace en las palabras puras.
Proverbios 15:26
Reina Valera Contemporánea
26 Al Señor le repugnan los planes malvados,
pero las palabras amables le son aceptables.
Proverbios 15:26
La Biblia de las Américas
26 Abominación al Señor son los planes perversos,
mas las palabras agradables son puras.
Isaías 55:7
Nueva Versión Internacional
7 Que abandone el malvado su camino
y el perverso sus pensamientos.
Que se vuelva al Señor, a nuestro Dios,
que es generoso para perdonar
y de él recibirá compasión.
Isaías 55:7
Reina Valera Contemporánea
7 ¡Que dejen los impíos su camino, y los malvados sus malos pensamientos! ¡Que se vuelvan al Señor, nuestro Dios, y él tendrá misericordia de ellos, pues él sabe perdonar con generosidad.
Read full chapter
Efesios 2:3
Nueva Versión Internacional
3 En ese tiempo también todos nosotros vivíamos como ellos, impulsados por nuestros deseos pecaminosos, siguiendo nuestra propia voluntad y nuestros propósitos.[a] Como los demás, éramos por naturaleza merecedores de la ira de Dios.
Read full chapterFootnotes
- 2:3 impulsados … propósitos. Lit. en los deseos de nuestra carne, haciendo la voluntad de la carne y los pensamientos.
Efesios 2:3
Reina Valera Contemporánea
3 Entre ellos todos nosotros también vivimos en otro tiempo. Seguíamos los deseos de nuestra naturaleza humana y hacíamos lo que nuestra naturaleza y nuestros pensamientos nos llevaban a hacer. Éramos por naturaleza objetos de ira, como los demás.
Read full chapter
Efesios 2:3
La Biblia de las Américas
3 entre los cuales también todos nosotros en otro tiempo vivíamos(A) en las pasiones de nuestra carne(B), satisfaciendo[a] los deseos de la carne y de la mente[b], y éramos por naturaleza(C) hijos de ira(D), lo mismo que los demás(E).
Read full chapterFootnotes
- Efesios 2:3 Lit., haciendo
- Efesios 2:3 Lit., de los pensamientos
Isaías 65:2
Nueva Versión Internacional
2 Todo el día extendí mis manos
hacia un pueblo rebelde,
que va por mal camino,
siguiendo sus propios pensamientos.
Isaías 65:2
Reina Valera Contemporánea
2 Todo el día tendí mis manos hacia un pueblo rebelde,(A) un pueblo que va por mal camino y en pos de sus pensamientos;
Read full chapter
Isaías 65:2
La Biblia de las Américas
2 Extendí mis manos todo el día hacia un pueblo rebelde(A),
que anda por el camino que no es bueno, en pos de sus pensamientos(B);
Isaías 55:8-9
Nueva Versión Internacional
8 «Porque mis pensamientos no son los de ustedes
ni sus caminos son los míos»,
afirma el Señor.
9 «Mis caminos y mis pensamientos
son más altos que los de ustedes;
¡más altos que los cielos sobre la tierra!
Isaías 55:8-9
Reina Valera Contemporánea
8 El Señor ha dicho:
«Mis pensamientos no son los pensamientos de ustedes, ni son sus caminos mis caminos. 9 Así como los cielos son más altos que la tierra, también mis caminos y mis pensamientos son más altos que los caminos y pensamientos de ustedes.
Read full chapter
Isaías 55:8-9
La Biblia de las Américas
8 Porque mis pensamientos no son vuestros pensamientos(A),
ni vuestros caminos mis caminos(B) —declara el Señor.
9 Porque como los cielos son más altos que la tierra(C),
así mis caminos son más altos que vuestros caminos,
y mis pensamientos más que vuestros pensamientos.
Jeremías 16:12
Nueva Versión Internacional
12 “Pero ustedes se han comportado peor que sus antepasados. Cada uno sigue la terquedad de su corazón malvado, en vez de obedecerme.
Read full chapter
Jeremías 16:12
Reina Valera Contemporánea
12 ”Y los hechos de ustedes son peores que los de sus padres, porque cada uno sigue los dictados de su malvado corazón, y a mí no me obedecen.
Read full chapter
Jeremías 16:12
La Biblia de las Américas
12 Y vosotros habéis hecho peor que vuestros padres, porque he aquí, cada uno de vosotros anda tras la terquedad de su malvado corazón(A), sin escucharme(B).
Read full chapter
Jeremías 31:33
Nueva Versión Internacional
33 «Este es el pacto que después de aquel tiempo
haré con el pueblo de Israel», afirma el Señor.
«Pondré mi Ley en su mente
y la escribiré en su corazón.
Yo seré su Dios
y ellos serán mi pueblo.
Jeremías 31:33
Reina Valera Contemporánea
33 »Cuando hayan pasado esos días, el pacto que haré con la casa de Israel será el siguiente: Pondré mi ley en su mente, y la escribiré en su corazón.(A) Y yo seré su Dios, y ellos serán mi pueblo.
—Palabra del Señor.
Read full chapter
Jeremías 31:33
La Biblia de las Américas
33 porque este es el pacto que haré con la casa de Israel después de aquellos días —declara el Señor—. Pondré mi ley dentro de ellos, y sobre sus corazones la escribiré(A); y yo seré su Dios y ellos serán mi pueblo(B).
Read full chapterSanta Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas