Éphésiens 5:5
Louis Segond
5 Car, sachez-le bien, aucun impudique, ou impur, ou cupide, c'est-à-dire, idolâtre, n'a d'héritage dans le royaume de Christ et de Dieu.
Read full chapter
Éphésiens 5:5
Segond 21
5 Vous le savez bien en effet, aucun être immoral, impur ou toujours désireux de posséder plus – c’est-à-dire idolâtre – n'a d'héritage dans le royaume de Christ et de Dieu.
Read full chapter
Éphésiens 5:5
La Bible du Semeur
5 Car, sachez-le bien : aucun homme qui se livre à l’immoralité, à des pratiques dégradantes ou à la soif de posséder – qui est une idolâtrie – n’a d’héritage dans le royaume de Christ et de Dieu[a].
Read full chapterFootnotes
- 5.5 Autre traduction : le royaume de celui qui est Christ et Dieu.
1 Corinthiens 10:14
Louis Segond
14 C'est pourquoi, mes bien-aimés, fuyez l'idolâtrie.
Read full chapter
1 Corinthiens 10:14
Segond 21
14 C'est pourquoi, mes bien-aimés, fuyez l'idolâtrie.
Read full chapter
1 Corinthiens 10:14
La Bible du Semeur
S’abstenir de pratiques idolâtres
14 Pour toutes ces raisons, chers amis, je vous en conjure : fuyez le culte des idoles.
Read full chapterVersion Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.