Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

New Life Individually

And although you were[a] dead[b] in your offenses and sins,

Read full chapter

Notas al pie

  1. Ephesians 2:1 tn The adverbial participle “being” (ὄντας, ontas) is taken concessively.
  2. Ephesians 2:1 sn Chapter 2 starts off with a participle, although you were dead, that is left dangling. The syntax in Greek for vv. 1-3 constitutes one incomplete sentence, though it seems to have been done intentionally. The dangling participle leaves the readers in suspense while they wait for the solution (in v. 4) to their spiritual dilemma.

Made Alive in Christ

As for you, you were dead in your transgressions and sins,(A)

Read full chapter