Add parallel Print Page Options

For you may be sure of this, that (A)everyone who is sexually immoral or impure, or who is covetous ((B)that is, an idolater), has no inheritance in the kingdom of Christ and God.

Read full chapter

For of this you can be sure: No immoral, impure or greedy person—such a person is an idolater(A)—has any inheritance(B) in the kingdom of Christ and of God.[a](C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Ephesians 5:5 Or kingdom of the Messiah and God

(A)Put to death therefore (B)what is earthly in you:[a] (C)sexual immorality, impurity, (D)passion, evil desire, and covetousness, (E)which is idolatry.

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 3:5 Greek therefore your members that are on the earth

Put to death,(A) therefore, whatever belongs to your earthly nature:(B) sexual immorality,(C) impurity, lust, evil desires and greed,(D) which is idolatry.(E)

Read full chapter

Or do you not know that the unrighteous[a] will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: (A)neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor men who practise homosexuality,[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 6:9 Or wrongdoers
  2. 1 Corinthians 6:9 The two Greek terms translated by this phrase refer to the passive and active partners in consensual homosexual acts

Or do you not know that wrongdoers will not inherit the kingdom of God?(A) Do not be deceived:(B) Neither the sexually immoral nor idolaters nor adulterers(C) nor men who have sex with men[a](D)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 6:9 The words men who have sex with men translate two Greek words that refer to the passive and active participants in homosexual acts.