22 whom I have sent[a] to you for this very reason, that you may know our circumstances[b], and he may encourage your hearts.

23 Peace to the brothers and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ. 24 Grace be with all who love our Lord Jesus Christ in incorruptibility.[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. Ephesians 6:22 Or “whom I am sending”
  2. Ephesians 6:22 Literally “the things concerning us”
  3. Ephesians 6:24 Or “with undying love”

22 I am sending him to you for this very purpose, that you may know how we are,(A) and that he may encourage you.(B)

23 Peace(C) to the brothers and sisters,[a] and love with faith from God the Father and the Lord Jesus Christ. 24 Grace to all who love our Lord Jesus Christ with an undying love.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. Ephesians 6:23 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family.
  2. Ephesians 6:24 Or Grace and immortality to all who love our Lord Jesus Christ.