Add parallel Print Page Options

21 Yo, el rey Artajerjes, proclamo un decreto a todos los tesoreros que están en las provincias más allá del río[a], que todo lo que os pida el sacerdote Esdras, escriba de la ley del Dios del cielo(A), sea hecho puntualmente, 22 hasta cien talentos[b] de plata, cien coros[c] de trigo, cien batos[d] de vino, cien batos de aceite y sal sin medida. 23 Todo cuanto ordene el[e] Dios del cielo, sea hecho con esmero para la casa del Dios del cielo, no sea que venga la ira contra el reino del rey y sus hijos(B). 24 También os hacemos saber que no se permite cobrar[f] tributo, impuesto o peaje(C) a ninguno de los sacerdotes, levitas, cantores, porteros, sirvientes, o ministros de esta casa de Dios(D).

Read full chapter

Footnotes

  1. Esdras 7:21 I.e., el Eufrates, y así en el vers. 25
  2. Esdras 7:22 Un talento equivale aprox. a 34 kg.
  3. Esdras 7:22 Un coro equivale aprox. a 220 litros
  4. Esdras 7:22 Un bato equivale aprox. a 22 litros
  5. Esdras 7:23 Lit., sea del decreto del
  6. Esdras 7:24 Lit., echar sobre ellos

21 Y por mí, Artajerjes rey, es dada orden a todos los tesoreros que están al otro lado del río, que todo lo que os pida el sacerdote Esdras, escriba de la ley del Dios del cielo, se le conceda prontamente, 22 hasta cien talentos de plata, cien coros de trigo, cien batos de vino, y cien batos de aceite; y sal sin medida. 23 Todo lo que es mandado por el Dios del cielo, sea hecho prontamente para la casa del Dios del cielo; pues, ¿por qué habría de ser su ira contra el reino del rey y de sus hijos? 24 Y a vosotros os hacemos saber que a todos los sacerdotes y levitas, cantores, porteros, sirvientes del templo y ministros de la casa de Dios, ninguno podrá imponerles tributo, contribución ni renta.

Read full chapter