Add parallel Print Page Options

When the king returned from the palace garden to the banquet of wine, Haman was throwing himself down[a] on the couch where Esther was lying.[b] The king exclaimed, “Will he also attempt to rape the queen while I am still in the building?”

As these words left the king’s mouth, they covered Haman’s face.

Read full chapter

Footnotes

  1. Esther 7:8 tn Heb “falling”; NAB, NRSV “had (+ just TEV) thrown himself (+ down TEV).”
  2. Esther 7:8 tn Heb “where Esther was” (so KJV, NASB). The term “lying” has been supplied in the translation for stylistic reasons; cf. NAB, NIV, NRSV, NLT “was reclining.”

Just as the king returned from the palace garden to the banquet hall, Haman was falling on the couch(A) where Esther was reclining.(B)

The king exclaimed, “Will he even molest the queen while she is with me in the house?”(C)

As soon as the word left the king’s mouth, they covered Haman’s face.(D)

Read full chapter