21 In those days, as Mordecai was sitting at the king's gate, (A)Bigthan and (B)Teresh, two of the king's eunuchs, who guarded the threshold, became angry and sought to lay hands on King Ahasuerus.

Read full chapter

21 During the time Mordecai was sitting at the king’s gate, Bigthana[a] and Teresh, two of the king’s officers(A) who guarded the doorway, became angry(B) and conspired to assassinate King Xerxes.

Read full chapter

Footnotes

  1. Esther 2:21 Hebrew Bigthan, a variant of Bigthana

And it was found written how (A)Mordecai had told about (B)Bigthana[a] and (C)Teresh, two of the king's eunuchs, who guarded the threshold, and who had sought to lay hands on King Ahasuerus.

Read full chapter

Footnotes

  1. Esther 6:2 Bigthana is an alternate spelling of Bigthan (see 2:21)

It was found recorded there that Mordecai had exposed Bigthana and Teresh, two of the king’s officers who guarded the doorway, who had conspired to assassinate King Xerxes.(A)

Read full chapter