Exode 20:9
Louis Segond
9 Tu travailleras six jours, et tu feras tout ton ouvrage.
Read full chapter
Exode 20:9
Segond 21
9 Pendant 6 jours, tu travailleras et tu feras tout ce que tu dois faire.
Read full chapter
Exode 20:9
La Bible du Semeur
9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as à faire.
Read full chapter
Exode 20:9
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
9 Tu travailleras six jours, et tu feras tout ton ouvrage.
Read full chapter
Exodus 20:9
New International Version
9 Six days you shall labor and do all your work,(A)
Exode 20:10
Louis Segond
10 Mais le septième jour est le jour du repos de l'Éternel, ton Dieu: tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bétail, ni l'étranger qui est dans tes portes.
Read full chapter
Exode 20:10
Segond 21
10 Mais le septième jour est le jour du repos de l'Eternel, ton Dieu. Tu ne feras aucun travail, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton esclave, ni ta servante, ni ton bétail, ni l'étranger qui habite chez toi.
Read full chapter
Exode 20:10
La Bible du Semeur
10 Mais le septième jour est le jour du repos consacré à l’Eternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-là, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bétail, ni l’étranger qui réside chez toi ;
Read full chapter
Exode 20:10
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
10 Mais le septième jour est le jour du repos de l’Eternel, ton Dieu: tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bétail, ni l’étranger qui est dans tes portes.
Read full chapter
Exodus 20:10
New International Version
10 but the seventh day is a sabbath(A) to the Lord your God. On it you shall not do any work, neither you, nor your son or daughter, nor your male or female servant, nor your animals, nor any foreigner residing in your towns.
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Nouvelle Edition de Genève Copyright © 1979 by Société Biblique de Genève
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.