Add parallel Print Page Options

16 He[a] will speak for you to the people, and it will be as if[b] he[c] were your mouth[d] and as if you were his God.[e]

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 4:16 tn The word “he” represents the Hebrew independent pronoun, which makes the subject emphatic.
  2. Exodus 4:16 tn The phrase “as if” is supplied for clarity.
  3. Exodus 4:16 tn Heb “and it will be [that] he, he will be to you for a mouth,” or more simply, “he will be your mouth.”
  4. Exodus 4:16 tn Heb “he will be to you for a mouth.”
  5. Exodus 4:16 tn The phrase “as if” is supplied for clarity. The word “you” represents the Hebrew independent pronoun, which makes the subject emphatic.sn Moses will be like God to Aaron, giving him the words to say, inspiring him as God would inspire a prophet. The whole process had now been removed one step. Instead of God speaking to Moses and Moses telling the people, Aaron would be the speaker for a while. But God was still going to work through Moses.